"They work from Tuesday to Thursday."

Çeviri:Onlar salıdan perşembeye kadar çalışırlar.

4 yıl önce

44 Yorum


https://www.duolingo.com/ColdNuke

Onlar salı gününden perşembe gününe kadar çalışırlar da olmaz mı?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selcen_Ozturk
Selcen_Ozturk
  • 23
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 2

olur, bunları rapor edin ekleriz http://www.duolingo.com/comment/1416077

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/YunusEmreD734869

allahu ekber

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Golge7
Golge7
  • 22
  • 4
  • 24

Burada from ne anlamı katmış

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/CemalGonuc

-den -dan

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/kablll

Onlar salıdan perşembeye çalışır dersek doğru olur mu?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/sawash23

Ben dedim oldu :)

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/bora_heragi

onların işi salıdan perşembeye kadar.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/EmreBAL1

"Onlar salıdan perşembeye kadar çalışır" cümlesindeki "salıdan" kısmını kısmını kabul etmedi

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/AMucteba

nasıl bende kabul etti

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/MasterShoryuken

"salıdan perşembeye kadar çalışır onlar" dedim, kabul etmedi. İllaki fiilin sonuna mı eklemek lazım çoğul ekini? Onlar kelimesini başa alsam sorun olmayacakmış galiba...

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/Murat478789

Onların işleri salıdan perşembeye kadar

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/gokhan-ileri

Kelimeler arasinda work in karşılığı olan çalışma yok

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/MelekElsin

Onlar salidan persembeye kadar calisirlar yazdim kabul etmedi. Sali gununden yazmam lazimmis

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/kosnulla

Hayir. Geniş zaman olduğu icin calisir demen yeterli

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/DRNDKY

They work from Tuesday until Thursday'ı neden kabul etmedi acaba!?

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/erhankaya12

"From" nasıl bir anlam katmış ve nerelerde kulanılır yardımcı olrmusınuz arkadaslar

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/semanur898989

Ya bu ne yaaa!!! ?.. .. .

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/MasterShoryuken

Bacım, hayırdır tüm hafta mı çalışıyorsun? Neyine isyan ettin, bir anlat hele :)

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/omersarikaya

onlar salıdan perşembeye DEK çalışırlar da doğru kabul edilmeli

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/MuratKURT4

"onların işi salıdan perşembeye kadar" yazdım yanlış kabul etti. Bu da doğru bir çeviri değil mi?

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/EmreKan1

iş nerede yazıyor?

1 ay önce

https://www.duolingo.com/SEYYO2

onların işi salıdan perşembeye'' neden kabul olmuyorsa

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Gulsumcukk

To için demek degil mi kadar anlamina da mı geliyor

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/can38396

To e a anlami katiyor mesela face to face yani yuz yuze

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/eyma306399

From ne anlama geliyor

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/Stratejistik

den dan anlamına geliyor

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/bet795414

Gecen sefer atla ayiyi ters cevirdik burada neden cevirmedik

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/lara396321

Burada from tuesday diyor. Fromun burada kattığı anlam " -dan , -den" . Devamında to thursday demis to "-a -e" anlami katmış. Yani terse cevirirsen perşembeye salıdan olur cumle mantiksiz oluyor.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/rosenihal

From burda nasil bir anlam katmis anlayamadim yardimci olur musunuz

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/bell-la

From bu cümlede ne anlama geliyor lütfen cevaplarmiszn lutfennnn

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/buketsevcan

from...to = -den/-dan...-e/-a kadar

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/AdemBpolat

onlar salıdan perşembeye kadar çalışıyorlar olmaz mı

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/lara396321

¤ FROM TUESDAY * salı "dan" ¤ TO THURSDAY
perşembeye* To burada -a -e anlami katmaktadır.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/EmrahKAAN34

Until olmasi verekmiyormu? "They work from tuesday until thursday" gibi.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/biringiliz2

'Dan'i hangi kelimeden dolayı ekliyoruz

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/MasterShoryuken

"from"

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/gezginyolcu

"Salıdan perşembeye kadar çalışırlar" daha uygun cevap olmalı bence

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/ipekderin344

Salı yok

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/Rojvan35

DS2R8M KODUYLAN KULÜBÜME KATILABİLİRSİNİZ

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/REMRES4

Çok uzun

9 ay önce

https://www.duolingo.com/tatlkz20

Kulüp kodum JURDVY

8 ay önce

https://www.duolingo.com/tatlkz20

Katilin bence

8 ay önce

https://www.duolingo.com/Ahmet514105

Be comfortable gundiler

5 ay önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.