"I usually eat bread for breakfast."
Translation:Zwykle jem chleb na śniadanie.
Is there an important difference between 'zwykle' and 'zazwyczaj', meaning "usually"? What is a context where you would prefer one or the other?
It might be only my personal opinion, but I think zazwyczaj is a bit more formal/less informal, but this difference is so small you should not worry about it.
It was said that it was wrong, but I guess "ja zwykle jem...." is fine as well?