"Is this a recent picture? " Não pode ser?
Também respondi assim. Deveria ser aceito.
coloquei is it a recent photo e não aceitou .. mas dá sugestão de colocar photo.. dá para entender??
Foto=traduz-se photo consta no dicionario de inglês. Onde está o erro?
Travou quero enviar.
Não quero perder a lição !!!
Não entendi por que trocou-se a posição do it com o is.
Carlos, a inversão é porque se trata de uma frase interrogativa. Eu também caí nessa....
Valeu Terezinha, obrigado!
Pq é uma pergunta. Neste caso se muda a posição de "it is" para "is it", assim como "he's, she's , they're" para "is he, is she, are they", etc.
Because it is a question.
New não é recente? Quando se diz que é new, esse algo não pode ser velho.
"new" é novo "recent" é recente são significados diferentes :)
Também coloquei "It is a recent photo" mas não aceitou.
Não aceitou pq nessa frase vc está afirmando, enquanto a frase em questão é interrogativa.
Não está aceitando "photo" ainda :(
Está inversão do "Is it" me confundiu :(