"Por ti yo haría cualquier cosa."

Tradução:Por você eu faria qualquer coisa.

April 14, 2016

3 Comentários


https://www.duolingo.com/Guilherme_Acacio

"Por você faria qualquer coisa", deveria ser aceita, não?

April 14, 2016

https://www.duolingo.com/luizvitorio

Sim, reporte. Podemos ocultar o sujeito.

April 24, 2017

https://www.duolingo.com/ViniciusDeSouza_

Concordo que o sujeito poderia ser oculto, contudo, em português e em espanhol, a 1ª e 3ª pessoas desta conjugação verbal do fazer/hacer, teem a mesma forma (Port: eu faria, ele faria/ Esp: yo haría, él haría), e acredito que o Duolingo quis enfatizar o sujeito nesta frase.

April 19, 2018
Aprenda Espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.