Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Ho parlato con lei in precedenza."

Traduzione:I talked with her previously.

4 anni fa

20 commenti


https://www.duolingo.com/rokkun

Potrebbe andar bene anche before, ma non la accetta

4 anni fa

https://www.duolingo.com/mariagrazi342044

Infatti si

4 anni fa

https://www.duolingo.com/claudiodangelo

Before dovrebbe essere accettato. Credo anche che sia molto piú comune in inglese di previously

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Stronzia
Stronzia
  • 15
  • 13
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5

Anche prima è più comune di precedentemente in Italiano..

3 anni fa

https://www.duolingo.com/mida50

I have spoken è proprio sbagliato ???

4 anni fa

https://www.duolingo.com/thesmoker

io ho risposto come te. ho fatto una piccola ricerca:http://people.na.infn.it/~verdoliv/lezioni%20inglese/lezioni/SpeakTalk.htm .."Speak to me" brano famoso dei Pink Floyd non hanno messo "talk to me" . Attendiamo risposta dagli esperti. :) Ciao

4 anni fa

https://www.duolingo.com/IsolaCiao
IsolaCiao
  • 25
  • 22
  • 15
  • 11
  • 10
  • 6
  • 6
  • 6
  • 373

Second me, va bene.

5 mesi fa

https://www.duolingo.com/fumonero

Qual'è la differenza tra "spoke" e "talked" ?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/MassimoControllo

Il breviario di Yahoo Answer

speak = parlare in generale

talk = parlare con qualcuno

tell = dire qualcosa a qualcuno

say = dire qualcosa in generale

4 anni fa

https://www.duolingo.com/annabice

Che differenza c'è tra "talk with" e "talk to"?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/MassimoControllo

La stessa che abbiano noi tra "parlare a" e "parlare con": mentre la prima individua una comunicazione monodirezionale, la seconda accentua invece il carattere "interattivo"... "io parlo con te" = io ti parlo, tu mi rispondi e rilanci... e così via.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/clementina42

Avevo letto che l'avverbio si mette tra il verbo ausiliare ed il participio passato. Ma è così? Penso di no perché mi ha dato errore con relativo infarto cardiaco

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Stronzia
Stronzia
  • 15
  • 13
  • 8
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5

Dipende da quale complemento esprimono: l'avverbio di frequenza (usually, often, sometimes, never, always...) va tra l'ausiliare e l'avverbio, altrimenti no.

http://www.inglese-online.de/grammatica/capitolo18/18_2_2_complemento_circostanziali.htm

3 anni fa

https://www.duolingo.com/livewire013

perché non " I have talked......"

3 anni fa

https://www.duolingo.com/IsolaCiao
IsolaCiao
  • 25
  • 22
  • 15
  • 11
  • 10
  • 6
  • 6
  • 6
  • 373

Secondo me, va bene.

5 mesi fa

https://www.duolingo.com/AlessioCam6

In previous o previously non é uguale?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/IsolaCiao
IsolaCiao
  • 25
  • 22
  • 15
  • 11
  • 10
  • 6
  • 6
  • 6
  • 373

"In previous" si usa con un'altra parola, per esempio "in previous years".

5 mesi fa

https://www.duolingo.com/Marco165

"i have already spoken with her" mi sembra corretto...

1 anno fa

https://www.duolingo.com/IsolaCiao
IsolaCiao
  • 25
  • 22
  • 15
  • 11
  • 10
  • 6
  • 6
  • 6
  • 373

"Already" significa "già".

5 mesi fa