1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "Странно, что она говорит это…

"Странно, что она говорит это."

Перевод:Il est étrange qu'elle dise cela.

April 15, 2016

7 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/izauratwo

"Странно, что она скажет это". Почему тут dise, a не dit?


https://www.duolingo.com/profile/Romain-D

Après il est étrange que, il faut utiliser le subjonctif.

Dire :

  • Indicatif présent => Elle dit.
  • Subjonctif présent => Qu'elle dise.

http://www.connectigramme.com/subjonctif.html/odyframe.htm


https://www.duolingo.com/profile/izauratwo

Спасибо.


https://www.duolingo.com/profile/nadia35882

Можно здесь "le dise" вместо "dise ca"?


https://www.duolingo.com/profile/lambient

Почему нельзя применить Parle ?


https://www.duolingo.com/profile/Lebol48

Учители, помогите познать истину: можно ли здесь сказать "...qu'elle le dise"?


https://www.duolingo.com/profile/Lebol48

У меня вопрос к знатокам: почему нельзя применить ..."ceci" вместо "cela" ? Дуо не хочет принимать с "ceci".

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.