"Пишу, в то время как он ест."

Перевод:Escribo mientras que él come.

April 15, 2016

4 комментария
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/DmitriLukianenco

Чем mientras отличается от durante?


https://www.duolingo.com/profile/Ratibor89

Без разницы,что использовать, mientras que или mientras?


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Небольшая разница есть. Вот здесь, как мне кажется, очень хорошо про это написано: https://ruspanglish.wordpress.com/2013/08/23/mientras/

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.