Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Ha una bella figura perché nuota ogni giorno."

Traduzione:She has a good figure because she swims every day.

4 anni fa

11 commenti


https://www.duolingo.com/il_contino

"She has a good figure because he swims every day." è dato come traduzione corretta di "ha una bella figura perché nuota ogni gorno"! Davvero comico.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/labalda19

Fisico...

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Angiuelo

Non va bene nice al posto di good? Why?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/RiccardoSe9

"He is in good shape" non l'ha accettata per "Ha una bella figura"... ma in realtà è corretto

3 anni fa

https://www.duolingo.com/E.Salerno
E.Salerno
  • 13
  • 10
  • 5
  • 5

Non si può mettere una sola volta il soggetto?: she has a nice figure because swims every day.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/FrancescoP26

Anch'io ho tradotto così!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/AnnamariaG5208

Nice? not fine?! !

3 anni fa

https://www.duolingo.com/MatteoDEMA2

La frase non è in italiano, ha un bel aspetto , è in buona forma,

3 anni fa

https://www.duolingo.com/AnnamariaG5208

Lovely figure??? bocciato!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/andreakova3

Shape e figure non sono sinonimi in questo caso?!?!?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/RambaldiMilo

figure corretto?!?!? a questo punto anche silhouette (inserito da me) è corretto

3 anni fa