"Jo bec poc cafè."
Traducción:Yo bebo poco café.
April 15, 2016
2 comentariosEl debate ha sido cerrado.
El debate ha sido cerrado.
Ho acceptem.
Con los cuantitativos, el uso de la preposición de es opcional, aunque en el uso moderno del catalán se está quedando reducido a sustantivos del género masculino y en singular, así que no se oyen decir mucho expresiones como molta de llet o molts d'estudiants, salvo en variedades muy específicas y, posiblemente, por hablantes de edad avanzada. De todas formas, estas expresiones, aunque cada vez menos usuales, siguen siendo formalmente correctas, aunque no las aceptemos en este curso por su escaso uso y que este se enfoque al nivel de iniciación.