Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"私はそれをする気になりません。"

訳:I do not feel like doing it.

2年前

5コメント


https://www.duolingo.com/hirasabre
hirasabre
  • 25
  • 5
  • 2
  • 985

(to do もしくは doing) + like 〜 で "〜するのが(習慣的に)好き" という意味で否定文になると "〜をしたくない" 、"〜するのが嫌だ" と言う意味になる。

1年前

https://www.duolingo.com/Namicat2
Namicat2
  • 22
  • 13
  • 11
  • 10

I'm not on the mood for doing it では間違いですか?

10ヶ月前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

I'm not in the mood for (doing) it. だと正解だと思います。前置詞は難しいよね。

10ヶ月前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

I won't do it. と言う意味に解釈したのだが・・・

1年前

https://www.duolingo.com/s2EL1

この問題は私の今日の心境です。 I do not feel like during study
Sorry! 個人的な事で…

2年前