Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"My hat is there."

Traduction :Mon chapeau est là.

il y a 4 ans

8 commentaires


https://www.duolingo.com/Bertrand153369

on peut traduire par "ici" ou par "là". En français les 2 façons sont correctes

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/perrotc1

quand traduit on there par "ici" ou "là"??? en tant que française la plupart du temps on peut traduire indifféremment ici ou là en particulier dans cette phrase

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/BenYoung84
BenYoung84
  • 25
  • 25
  • 25
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 209

Je ne comprends pas bien francais mais en Anglais "here" et "there" sont tres differents. "here" traduit comme "ici" et "there" traduit comme "la".

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/sgou33

même question que toi ?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Kuntz6

Idem

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Mike2Re

Pourquoi employer "there" et "here" ? pourtant c'est la même chose ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Bertrand153369

écrire :"mon chapeau est là" ou "mon chapeau est ici, c'est la même chose!

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Bertrand153369

"ici" ou "la" c'est la même chose

il y a 1 an