"Mi tamaño es grande."

Перевод:Мой размер большой.

April 16, 2016

20 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/Mprina

Я полностью за вариант "У меня большой размер"! Мы всё-таки переводим на русский человеческий, а не на "автоматический перевод" А за сайт большое спасибо!


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1512

Мы всё-таки изучаем перевод различных грамматических конструкций и учимся различать "у меня есть что-то" и "мое что-то такое-то", а не тренируем художественно-литературный перевод.


https://www.duolingo.com/profile/Stanislav984317

Следуя этой логике, "Tengo diez años" следует переводить на русский как "Мне имеется десять лет"


https://www.duolingo.com/profile/yRJ38

В корне неверно! И туи речь не о художествах! Надо переводить адекватно, а не механически! Просто надо понимать, одну мысль можно переводить разными констпукциями


https://www.duolingo.com/profile/Izrafail

а почему нельзя написать "у меня большой размер?")?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Потому что это перевод другого предложения: "Tengo un tamaño grande".


https://www.duolingo.com/profile/lxymtn

Да, но "мой размер большой" - это подстрочный перевод - по-русски вы никогда так не скажете, а скажите именно "у меня большой размер"


https://www.duolingo.com/profile/Izrafail

спасибо,теперь понял)


https://www.duolingo.com/profile/Alex_Antonov

Тоже так перевел. Тоже думаю, что ответ должен быть принят


https://www.duolingo.com/profile/Pamela_Landy

Конечно, "у меня большой размер"! иначе какое-то косноязычие.


https://www.duolingo.com/profile/Geo3E100

Пожалуйста скажите, чем отличаются друг от друга слова gran и grande


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1512

прилагательное grande в препозиции (когда стоит перед существительным любого рода) принимает сокращённую форму gran.


https://www.duolingo.com/profile/httpsvk.cc895443

У меня большой размер (напр. обуви, платья)


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Размер обуви или платья - la talla de zapato, talla de vestido.

Mi tamaño es grande значит, что я сам здоровый бугай, косая сажень в плечах, рост под два метра, ну и вес соответствующий.

Для тех, кто уже немного понимает испанский или умеет пользоваться переводчиками:
https://definicion.de/tamano/

Tomemos el caso de los seres humanos: el tamaño puede vincularse a la estatura, el peso o a una combinación de ambas magnitudes. Incluso podría relacionarse con la musculatura de la persona. Un hombre que mide 1,95 metros y pesa 110 kilogramos puede calificarse como un individuo de tamaño grande. En cambio, un adulto que mide 1,50 metros y tiene un peso de 48 kilogramos, es un sujeto de tamaño pequeño.


https://www.duolingo.com/profile/MANGO258756

Я ПОЛНОСТЬЮ СОГЛАСНА С ЭТИМ ЧЕЛОВЕКОМ. Если по-русски это звучит коряво, это не значит, что в этом отношении испанский язык не отличается! У них вообще все говорится совсем по-другому, например, не выходить из автобуса, а входить в улицу. Тоже звучит коряво, НО ЭТО ИСПАНСКИЙ, А ЭТО РУССКИЙ!!!


https://www.duolingo.com/profile/HartzHandia

Пример не смогли бы вы привести, насчёт выхода из автобуса? Вроде бы самый естественный способ это сказать будет bajar el autobús... Тоже на русский не похоже, но совсем из другой оперы.


https://www.duolingo.com/profile/jVCm11

Мой размер большой- ,это не корректно лучше будет: у меня большой размер


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1512

Читайте комментарии, пожалуйста. На подобный вопрос ответ уже дважды дан ранее.

То, что привычно и приемлемо для нас по-русски, для нашего слуха, вовсе не обязательно должно быть дословно таким же в привычном испанском. Вам предлагают для изучения типичные испанские фразы и их перевод на русский.
По-русски Вы скажете так, как привычно Вам, когда будете обсуждать тему размеров. А по-испански про размер совершенно нормально сказать именно mi tamaño es grande, и ничей испанский слух это не порежет :)


https://www.duolingo.com/profile/f9yX3

Я написала мой размер огромен. В чем ошибка???


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1512

огромный - enorme

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.