"DerStromistknapp."

Tradução:A corrente elétrica é escassa.

2 anos atrás

7 Comentários


https://www.duolingo.com/Doro675431
Doro675431
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 16
  • 1200

Em alemão se diz também 'Der elektrische Strom' - por que 'A corrente è escassa.' e errado? Ou 'A eletricidade é escassa' ???

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/BrandesLorde

Então "energia elétrica" e "corrente elétrica" é a mesma coisa em alemão, pelo visto? Acho que não hein

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/belsazar0
belsazar0
  • 25
  • 18
  • 18
  • 17
  • 15
  • 11
  • 6
  • 1030

A energia elétrica não pode ser?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/gabrielroubaldo

Deveria poder sim, reporte. http://www.linguee.com.br/portugues-alemao/search?query=energia+el%C3%A9trica

Existem outros exemplos que reforçam essa relaçao, como "Strom sparen"(Economizar energia) e "Stromrechnung" (conta de energia elétrica) http://pt-de.dict.cc/?s=Energia+El%C3%A9trica

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/escarneiro

Onde entra 'corrent elétrica' em clima? Certeza que não era pra ser 'raio' ?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Araken4

Em português brasileiro mais coloquial se diz " a corrente elétrica é fraca"

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MaikoRichter

Não tem nexo com o tema "Natureza"...não seria tempestade?

4 meses atrás
Aprenda Alemão em apenas 5 minutos por dia. De graça.