"Nosaltres l'ajudem."
Traducción:Nosotros la ayudamos.
8 comentariosEl debate ha sido cerrado.
Ambas posibilidades son válidas. Solo el contexto puede resolver esa ambigüedad.
Los pronombres nosaltres y vosaltres no varían por género gramatical. Sirven para aludir a personas de cualquier género sociocultural. Como los pronombres equivalentes en español sí varían cuando el grupo se compone íntegramente de personas del género femenino, hay que apelar al contexto para deducir qué género gramatical corresponde. En el caso de los ejercicios de traducción del curso, si la misma oración no aporta esa información se acepta cualquiera de los dos géneros gramaticales.
Los pronombres nosaltres y vosaltres no varían por género. Sirven para aludir a personas de cualquier género. Como los pronombres equivalentes en español sí varían cuando el grupo se compone íntegramente de mujeres, hay que apelar al contexto para deducir qué género corresponde. En el caso de los ejercicios del curso, cuando la misma oración no aporta ese contexto se aceptan los dos géneros al traducir.