Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Je mange le pain."

Traduction :Me como el pan.

il y a 2 ans

6 commentaires


https://www.duolingo.com/JulieMangematin

Quelle est la différence avec "Yo como" ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/FreeManStars
FreeManStars
  • 24
  • 20
  • 17
  • 10
  • 5
  • 4
  • 110

Lu, ça n'a rien à voir avec le pronom personnel sujet .. Quelques explications sur ce lien !

http://www.espagnolfacile.com/exercices/exercice-espagnol-2/exercice-espagnol-68526.php

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/JulieMangematin

Merci. Je sais bien qu'un pronom personnel complément d'objet n'est pas la même chose qu'un pronom personnel sujet. Ma question portait sur la traduction. Quelle est la différence du point de vue du sens entre "yo como" et "me como" - puisqu'ici la traduction est la même = "je mange le pain" - et quelle traduction plus précise permet éventuellement de marquer cette différence ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Matteo667121

C'est un façon à dir tout espagnol... C'est similar à dir "Moi je mange du pain". Mais le subjet ("je") n'est pas necessaire. Alors à la fin c'est "Moi mange du pain".

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/JulieMangematin

En fait c'est plutôt (Je) me mange le pain, c'est ça qui est perturbant.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/LunaCarolls

Pourquoi "el" l'article est-il nécessaire dans cette phrase ?

il y a 1 an