Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Sie hat uns informiert."

Übersetzung:She informed us.

Vor 2 Jahren

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/the-grinch

Alexander, s u p e r erklärt!

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/AaronB.7

she had informed us ist das nicht richtig

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/MultiLinguAlex
MultiLinguAlex
  • 25
  • 25
  • 17
  • 13
  • 10
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

Nein, das hieße "Sie hatte uns informiert."

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Tranny777

"Sie informierte uns." wäre grammatisch korrekt. Ich finds einfach schade, dass die App mal freie und mal 1:1 Übersetzung benutzt. Wenn ich im Englischen Präteritum lernen will, dann will ich auch deutsche Präteritumsätze, keine im Perfekt stehenden Sätze dazu haben.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/MultiLinguAlex
MultiLinguAlex
  • 25
  • 25
  • 17
  • 13
  • 10
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

Dir sollte aber klar sein, dass Englisch eine andere Sprache als Deutsch ist und damit auch andere Regeln gelten. Es ist eben nicht so der Fall, dass man das deutsche Präteritum zwingend mit dem simple past übersetzen muss und andersherum gilt das genauso. Außerdem akzeptieren wir "Sie informierte uns" ebenfalls, doch "Sie hat uns informiert" klingt hier einfach natürlicher und wurde daher als beste Übersetzung gewählt.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/strongnms

Warum ist "She has imformed us " falsch?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/JadusBanks

Das ist richtig aber ohne "has" ist mehre benutzt. Ein Beispiel für wann. F: "Why hasn't she informed you?" A: "She HAS informed us". Entschuldigung für mein schlechtes Deutsch.

Vor 1 Jahr