Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"The two countries use different currencies."

Překlad:Ty dvě země používají odlišné měny.

před 2 roky

5 komentářů


https://www.duolingo.com/Jitka709231
Jitka709231
  • 25
  • 6
  • 6
  • 2
  • 192

Opět rozpor v množném a jednotném čísle. Ty dvě země používají odlišnou měnu ( odlišné měny). Co je v češtině správně? Každá země určitě jen svou vlastní měnu, ale jsou to odlišné měny.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Voyta
Voyta
Mod
  • 21
  • 12
  • 11
  • 11
  • 8
  • 7
  • 6
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 888

Nevím, kde ten rozpor vidíte. Pokud by používaly "odlišnou měnu", pak by to znělo jako že používají obě dvě stejnou měnu a liší se tím od nějaké třetí země. Například: "Británie a Francie používají odlišné měny." x "Británie používá libru, ale Francie a Německo používají odlišnou měnu."

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Jitka709231
Jitka709231
  • 25
  • 6
  • 6
  • 2
  • 192

V tom s vámi nesouhlasím. To bych mohla zrovna napsat, že to znamená, že každá z těch dvou zemí používá několik odlišných měn-a možná obě země úplně ty samé, ale několik .A i to vidím jako další správný český význam Na rozdíl od těch zemí, které používají jen jednu .Je to jen otázka jazykového citu, co si pod tím kdo představuje . Proto si myslím, že by měla být uznána i možnost " obě země požívají různou měnu" jako další varianta.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Voyta
Voyta
Mod
  • 21
  • 12
  • 11
  • 11
  • 8
  • 7
  • 6
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2
  • 888

Pokud tedy záleží na jazykovém citu, nezbývá než uplatnit pravidlo Golden rule. A podle něj by věta "Ty dvě země používají odlišnou měnu" musela znít "The two countries use a different currency".

před 2 roky

https://www.duolingo.com/petr656916

A co takhle rozdīlné měny. Je to špatně?

před 1 týdnem