"Tengo que buscar mi bolígrafo."

Перевод:Я должен искать мою ручку.

April 18, 2016

7 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/banga73

Т.е. тут человек хочет сказать, что ему не важно найдет он или нет, ему важно, что он должен искать?!


https://www.duolingo.com/profile/SM3v6
  • 1369

Бороться и искать! Найти и перепрятать!


https://www.duolingo.com/profile/SM3v6
  • 1369

"Кто ищет тот всегда найдет"


https://www.duolingo.com/profile/Dan0704

А если допустим "я должен НАЙТИ мою ручку", это другое время, или так же будет звучать?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Искать и найти это не разные времена, а разные глаголы: buscar (процесс) и encontrar (результат).


https://www.duolingo.com/profile/BinRuin

Т.е. тут речь идет именно о поиске? И, как тут ранее заметили, - человеку не надо найти свою ручку, а надо себя , видимо, занять поисками ручки? Или все таки так на испанском выражают мысль "надо найти ручку"?


https://www.duolingo.com/profile/-K0bz

Спасибо Kirula

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.