"Нет, это другой человек."

Перевод:No, es otra persona.

2 года назад

5 комментариев


https://www.duolingo.com/KhibinyOsa

Пожалуйста, объясните, почему прилагательное otra стоит впереди, в то время как в предложении "Es una persona diferente" прилагательное стоит после существительного...

4 месяца назад

https://www.duolingo.com/Gladiator8930

почему нельзя написать "no, es una otra persona"?

2 года назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 5

Слова cada - каждый, otro (otra) - другой, другая, cualquier - любой, любая в испанском считаются местоимениями-прилагательными. Как и с другими местоимениями, артикль не нужен. Одно из двух - или артикль, или местоимение.

2 года назад

https://www.duolingo.com/Gladiator8930

но принимается вариант "no, es la otra persona"

2 года назад

https://www.duolingo.com/Gary79107

Hay otro en su vida. Otro/otra - другой/другая неопределенное местоимение-прилагатнльное(существительные) Otros vamos.

4 месяца назад
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.