1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Ela não me disse seu nome."

"Ela não me disse seu nome."

Tradução:She did not tell me her name.

January 23, 2013

23 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/cidamaria

Adorei a explicação nesse site. Muito bom! Grata


https://www.duolingo.com/profile/Carl_os
Mod
  • 2699

Valeu Muneo! Obrigado.


https://www.duolingo.com/profile/LuizzViniciuss

Você sabe se eu poderia dizer "She has not told me her name" ?


https://www.duolingo.com/profile/CintiaMara496637

Não. Escolhi essa alternativa e errei.


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

Pode, sim, pois o "pretérito perfeito" se traduz para o simple past e o present perfect. A tradução depende do contexto.


https://www.duolingo.com/profile/aleskay

Verdade. Eu nunca ouvi alguém falar "she said me".


https://www.duolingo.com/profile/marceloabl

Excelentes informações.


https://www.duolingo.com/profile/finder

she did not tell me her name tb


https://www.duolingo.com/profile/crismate

Qual a diferença entre tell e say?


https://www.duolingo.com/profile/NaianaAlamo

Anote aí: sempre que você ‘falar a alguém’, ‘dizer a alguém’ ou ‘contar para alguém’ em inglês o mais comum será ‘tell somebody’. Agora se você apenas ‘falar que’, ‘dizer que’ ou ‘contar que’, então em inglês será ‘say’.

http://www.inglesnapontadalingua.com.br/2009/04/qual-diferenca-entre-say-e-tell.html


https://www.duolingo.com/profile/akval30

Marquei exatamente essa resposta ai. ''She did not tell me her name'' e nao aceitou! Falha bizarra do duolingo.


https://www.duolingo.com/profile/su717su

quando usar tell ou say ou speak


https://www.duolingo.com/profile/Walenttinna

Entao sua traduçao nao deveria ser "falar " e nao "disse "


https://www.duolingo.com/profile/Leanff

She did not tell me your name?? Como saberei se é YOUR ou HER ??


https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

"you" é "seu/sua"" que pode gerar uma ambiguidade, pois poderia ter três pessoas na cena. Poderia ser que ela não disse o nome dela ou ela não disse o nome de quem está ouvindo(seu nome).

"her" é "dela". Tira a ambiguidade da frase. Ela disse o nome dela.


https://www.duolingo.com/profile/Carlos353740

She did not say me your name. Porque não pode ser. Say tbm é dizer


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

NaianaAlano (acima) explicou a gramática certa


https://www.duolingo.com/profile/Yuumiiziinha

E speak QUAL DIFERENÇA?


https://www.duolingo.com/profile/Fer_Nandis

Eu não entendo por que o uso do Did (simple past) sendo que as lições são do Present Perfect. Logo não deveria ser She has not tell me her name (Uma vez que estamos aprendendo Present Perfect). Alguém sabe explicar?.Desde já Obrigado!

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.