"Je ne jouerais jamais."

Traduction :Io non giocherei mai.

il y a 2 ans

8 commentaires


https://www.duolingo.com/aquitaine34

Pourquoi pas "suonarei"? s'il s'agissait d'un instrument de musique?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Rita..C
Rita..C
  • 25
  • 1153

S'il s'agissait d'un instrument de musique, la phrase serait "Je n'en jouerais jamais."

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/aquitaine34

Bien vu, merci

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Rita..C
Rita..C
  • 25
  • 1153

J'avais oublié de vous signaler un détail: la forme correcte du verbe "suonare" au conditionnel est "suonerei". Rappelez-vous qu'au futur et au conditionnel les verbes en -are "changent de voyelle". Il y a quatre exceptions: dare (darei), fare (farei), stare (starei) et leurs composés, ainsi que le verbe "andare" qui perd une syllabe (andrei).

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/aquitaine34

Merci de nouveau... pour ce détail que j'ignorais.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Thomas_Bertin
Thomas_Bertin
  • 25
  • 25
  • 24
  • 24
  • 16
  • 7
  • 6
  • 3

Une explication simple et claire...merci.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Chauvelot

Pas d'accord, suonare doit être accepté

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Thomas_Bertin
Thomas_Bertin
  • 25
  • 25
  • 24
  • 24
  • 16
  • 7
  • 6
  • 3

"non suonerei mai" refusé le 08/11/17

il y a 1 an
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.