1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Ich bin einfach hier."

"Ich bin einfach hier."

Übersetzung:Estoy simplemente aquí.

April 20, 2016

13 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/siba573027

warum nicht soy statt estoy?


https://www.duolingo.com/profile/Abendbrot

Das Verb "estar"(~estoy) verwendet man für Positionsangaben, "ser"(~soy) verwendet man hingegen nicht für Positionsangaben.


https://www.duolingo.com/profile/dracoliche

Ist aqui nur "hier" im Sinne von "an diesem Ort", oder hat es denselben Bedeutungsumfang wie das deutsche "hier"?


https://www.duolingo.com/profile/JonasE19

Es gibt dazu das Wort ahí


https://www.duolingo.com/profile/NadicaSssS

Weil es verbessert worden ist


https://www.duolingo.com/profile/Axel282616

Gibt es eine klare Regelung für die Satzstellung der Adverbien? Warum geht nicht "Estoy aqui simplemente"?


https://www.duolingo.com/profile/attendence

in der Regel stehen Adverbien nach dem Verb; anders nur bei sólo/amente, incluso, casi, todavía, ya, tambien, tampoco , wenn sie sich auf den ganzen Satz beziehen, Bsp: nosotros tambíen fuímos = wir sind auch hingegangen; ebenfalls bei Zeitadverbien wie nunca und siempre; practicamente gehört nicht zu den Ausnahmen.


https://www.duolingo.com/profile/jessy525421

wieso ging denn yo estoy simple aqui nicht?


https://www.duolingo.com/profile/Thomas814413

¡hola jessy!

simple ist ein Adjektiv und bezieht sich auf ein Substantiv.

Simplemente ist ein Adverb und beschreibt ein Verb (in dem Fall Estoy), ein Adjektiv oder ein anderes Adverb näher.

Hoffe ich konnte helfen :)


https://www.duolingo.com/profile/pandi575991

Was ist der Unterschied zwischen acá und aquí?

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.