1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "We used more sugar this time…

"We used more sugar this time."

Übersetzung:Wir benutzten dieses Mal mehr Zucker.

January 15, 2014

9 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Donna959006

Man verwendet im Deutschen im Zusammenhang mit Zucker nicht das Wort "benutzten". Meiner Meinung nach ist die Übersetzung falsch


https://www.duolingo.com/profile/Regenbogen245037

"Wir haben diesmal mehr Zucker verwendet" ist auch korrekt (01.07.18)


https://www.duolingo.com/profile/Reinha11

In Ihrer Übersetzung benutzten Sie auch das Wort "verwenden" in der Form von "Wir verwendeten" - besser sollte es aber "verwandten" heißen, also "Wir verwandten dieses Mal mehr Zucker". In der Sprache verschwinden leider nach und nach die starken Beugungen bei den Verben, wodurch die Ausdrucksmöglichkeiten immer mehr verflachen.


https://www.duolingo.com/profile/ws47

Wir nahmen diesmal mehr Zucker sollte auch richtig sein


https://www.duolingo.com/profile/ReginaM.7

verwenden statt benutzen wäre optimaler


https://www.duolingo.com/profile/Hana656611

Im Deutsch nutzt man verwenden,oder


https://www.duolingo.com/profile/SiegridBet1

Das was ich geschrieben habe war richtig. Trotzdem würde 2 Mal falsch angezeigt


https://www.duolingo.com/profile/Herbert330364

Bitte hier den ganzen Satz wiederholen. Wir wissen nicht, was Sie genau beschrieben haben.


https://www.duolingo.com/profile/MarcoFerra607022

Man benutzt oder man nimmt Zucker. Man benutzt Seife um zu Putzen

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.