"Según ella, estos niños quieren mi camisa."
Перевод:Согласно ей, эти дети хотят мою рубашку.
30 комментариевЭто обсуждение закрыто.
562
"согласно словам" быть не может. можно согласится с человеком. если использовать "слова", то "по ее словам"
434
Подскажите, один мальчик будет este niño? Почему во мн числе estos а не estes? Запуталась
403
Встречала объяснения, что esto в испанском языке не применяется к людям, а здесь в задании - стоит. Объясните, пожалуйста, когда и как правильно.
Esto - местоимение среднего рода "это". Поскольку существительных среднего рода в испанском нет, оно никогда не используется вместе с существительными, только само по себе:
No hablamos de esto.
Esto no lo sé.
В единственном числе с существительными мужского рода используется este - "этот" и esta - "эта":
este niño, este limón, esta niña, esta casa
Во множественном числе местоимения estes не существует. В мужском роде используется estos, в женском - estas.
estos niños, estos limones, estas niñas, estas casas
927
по ее словам те мальчики хотят мою рубашку ----- где здесь ошибка? Но не приняло, нужно СОГЛАСНО ЕЙ...бред...
Ошибка в местоимении "те" вместо "эти".
"По её словам" здесь принимается.
Пожалуйста, постарайтесь не использовать слова типа "бред, чушь" и т.п. в своих комментариях.
Правила поведения в обсуждениях:
https://forum.duolingo.com/comment/13605150