"Der ehemalige Bahnhof ist jetzt ein Restaurant."

Traduction :L'ancienne gare est maintenant un restaurant.

April 21, 2016

5 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Zoharion

ehemalig = ancien

https://fr.m.wiktionary.org/wiki/ehemalig

La prononciation avec la voix féminine ne me semble pas être [ˈeːəˌmaːlɪç]. J'entends distinctement un "r", un peu comme si c'était ermalig...

http://fr.forvo.com/word/ehemalig/

Qu'en pensez-vous ?

April 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Peut-être que tu entends le 'h' entre les deux 'e's?

April 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Mongke_Tengri

''désormais'' n'est pas accepté comme traduction de ''jetzt'' pourtant ça colle mieux au sens de la phrase :(

September 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Il faut donc le signaler, c.-à-d. utiliser le bouton "Signaler" puis 'Ma réponse devrait être acceptée." (si celle-ci ne contient aucune autre erreur, typo, espaces manquants ou surnuméraires, ponctuation manquante etc.).

January 1, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Ewajanusz24

Sur la liste des mots il n'y a pas le mot Bahnhof que j'entends

June 8, 2019
Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.