1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Do you like sports?"

"Do you like sports?"

Překlad:Máš rád sport?

April 21, 2016

9 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/Lilenky

Otázka zní: Do you like SPORTS?(máš rád SPORTY- mn.č.) Ale odpověď je: Máš rád sport? -j.č.!?? Nemělo by se to brát jako chyba? -Děkuji


https://www.duolingo.com/profile/Kolasice

Myslím, že sport se v češtině v množném čísle téměř nepoužívá. Rozhodně ne v takovéhle otázce.


https://www.duolingo.com/profile/Voyta
Mod
  • 1243

To nedokážu zhodnotit, ale věta "Máš rád sport?" by byla "Do you like sport?".


https://www.duolingo.com/profile/Kolasice

To chápu. Jen jsem tím chtěla říct, že v češtině se takhle nikdo nezeptá. Buď to bude: Máš rád sport? a myslí se tím sport obecně, cokoli v jakémkoli množství, především aktivně. Nebo "sportuješ rád", případně "věnuješ se nějakým sportům", "děláš nějaký sport"?


https://www.duolingo.com/profile/nueby

Ano, hlavní překlad se liší v čísle, je jednotný místo množného. Děláme to z respektu k rozdílnému pojetí sportu jako všeobecné věci v ČJ a AJ. Ve vedlejších překladech do ČJ "sporty" bereme.

Souvisejíci diskuse:

https://www.duolingo.com/comment/18807545


https://www.duolingo.com/profile/XMoski

"Sportuješ rád?" nelze? Jak by vypadala tato otázka v angličtině?


https://www.duolingo.com/profile/Joachim_10

Do you like doing sports?


https://www.duolingo.com/profile/VaekSmkal

Je tam "sports" = sporty A mně to tam dalo sport do nabídky tak jako nevím kde se stala chyba


https://www.duolingo.com/profile/ity762265

A v dalším cvičení je ve větě we like sport .. vyžadováno pouze jednotné číslo ...sports je kvalifikováno jako chyba ... vysvětlí někdo důvod ...

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.