1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "He likes to travel by train."

"He likes to travel by train."

Traduction :Il aime voyager en train.

April 21, 2016

38 messages


https://www.duolingo.com/profile/Michel-Andre

voyager par le train se dit aussi non ?


https://www.duolingo.com/profile/kattyciera

C'est ce que j'avais mis aussi, par train !


https://www.duolingo.com/profile/LaIpha

Il aime voyager par train est aussi correct à mon sens je l'ai signalé


https://www.duolingo.com/profile/Choupette111184

Sans aucun doute


https://www.duolingo.com/profile/MAINGAND

pourquoi pas: par le train??? C'est très couramment employé en français.


https://www.duolingo.com/profile/jardindelimoge

Maingand. Je crois que l'on dit plutôt "en train" ou "par train" dépendant du sens de la phrase et non pas, "par le" train, tout comme, on dirait d'ailleurs " il aime voyager par bateau, par autobus, par avion "ou"en "et non" par le bateau, par l'autobus, par l'avion " sauf dans certains cas, on n'utilise pas d'article défini.

Cependant on dira " Ils arriveront par le train de 19 hrs, je rentrerai par l'avion du soir, mais on diras "Je voyage en avion, en train, je vais à l'école en autobus, à vélo"

En résumé : pour les moyens de transport, Lorsqu'on est à l'intérieur on utilise la préposition -en- (train, avion, bateau) Lorsqu'on est sur, on utilise la préposition -à- (vélo, cheval) Lorsqu'on parle du type de transport, (pour les marchandises par exemple) on utilise la préposition - par- (train, avion) Lorsqu'on parle du moyen de transport utilisé on utilise la préposition -par- ( je voyage par train souvent, je vais revenir par avion, j'aime voyager par train) Lorsqu'on parle de l'endroit, on utilise la préposition -dans- ( l'événement s'est produit dans le train, le métro, l'avion) J'espère avoir été assez claire, je ne suis pas très habilitée pour expliquer


https://www.duolingo.com/profile/0cmf0

Eh oui! Duolingo ne veut toujours pas voyager "par" le train mais seulement "en "train . . .


https://www.duolingo.com/profile/0cmf0

La "façon" de voyager: lorsque l'on peut s'asseoir ou s'installer, on utilise le terme "en". je voyage en train, en voiture, en autocar . . . Dans les autres cas on utilise "à": à vélo, à moto , à cheval . . . maintenant on accepte en vélo, en moto, en scooter (effectivement on peut s'asseoir) mais on dit toujours "à cheval" Mais le terme "par" est aussi exact car il identifie un "moyen" de transport: par avion, par bateau, par train, par le train . . . Il voyage en train de Paris à Amsterdam et de façon plus générale: il aime voyager par le train ! Donc tous ces termes devraient être acceptés ! . . .


https://www.duolingo.com/profile/jardindelimoge

Ocmf0. Bonne explication sauf pour (vérifier sur le web) " il aime voyager par le train" ne se dit pas; dans un langage ordinaire peut-être, mais ce n'est pas la bonne façon de le dire


https://www.duolingo.com/profile/AudricMtra

Pouquoi pas in train ?


https://www.duolingo.com/profile/FreeManStars

Lu, 'IN' est utilisé devant: les saisons, les mois, les années, les noms géographiques, certains moments de la journée (morning, afternoon, evening, "sauf pour night, on dit at night") ou encore pour traduire 'dans' ..


https://www.duolingo.com/profile/GyrnolSpwng

Bien expliqué. J'ai tenté de le faire moi-même, mais je n'y suis pas arrivé. Parfois il est nécessaire d'être apprentis d'une langue pour connaître consciemment toutes ses regles.

A part cela, on dit également "in the night".


https://www.duolingo.com/profile/FreeManStars

Re, In the night = pendant la nuit = de nuit .. non ?

In the morning = le matin, in the afternoon = l'après-midi, etc .. et At night = la nuit


https://www.duolingo.com/profile/josee969350

Bonne révision merci


https://www.duolingo.com/profile/Laurent73334

Par train ou en train, les deux se disent


https://www.duolingo.com/profile/m.r.amani

Voyager PAR train n'a pas été accepté alors que ça devrait l'être. N'ai-je pas raison?


https://www.duolingo.com/profile/G-D

Idem : par le train


https://www.duolingo.com/profile/mamirole

On ajoute bien a ma phrase: il aime '' bien ''voyager en train, pourquoi?


https://www.duolingo.com/profile/saida982106

On dit voyager par train


https://www.duolingo.com/profile/arezki271857

Voyager par ou en train est exactement pareil. Même Grevis le dis


https://www.duolingo.com/profile/loumayya

C plus correcte en français de dire voyager par train


https://www.duolingo.com/profile/Ours-paisible

Il est des moments où je râle. "Il aime voyager par le train" s'emploie couramment. Alors, pourquoi est- ce noté comme une erreur ?


https://www.duolingo.com/profile/ElisabethF856977

comme beaucoup j'estime qu'en français voyager en train ou par le train, c'est la même chose !!!!


https://www.duolingo.com/profile/aissaaisha

"Par train" est aussi juste et correcte que "en train"


https://www.duolingo.com/profile/Mimi907247

Oui par le train se dit


https://www.duolingo.com/profile/perlatekly

Pourquoi ma réponse est fausse j'ai pourtant mis la même chose


https://www.duolingo.com/profile/Abdou_BZ

11 juillet 2020: "il aime voyager par train" n'est pas acceptée. Je vais le signaler.


https://www.duolingo.com/profile/veroniquem791227

"par " devrait accepter


https://www.duolingo.com/profile/PierreHOOG1

voyager par le train est aussi usité en Français


https://www.duolingo.com/profile/PierreHOOG1

voyager par le train est aussi usité en Français.


https://www.duolingo.com/profile/Sam140914

Il aime voyager par train est plus correcte comme traduction


https://www.duolingo.com/profile/Arezki771085

... likes = (a eu toujours la traduction de) aime bien, et là, hop, c'est refusé ?!


https://www.duolingo.com/profile/chafai12

A mon avis il ne faut pas refuser les traductions en français si le sens y est. La nous apprenons l'anglais et pas le français.


https://www.duolingo.com/profile/NaimaBalhi

Il aime voyager par train c'est juste


https://www.duolingo.com/profile/GacemAbdel

J'ai repondu exactement. Où est la faute?


https://www.duolingo.com/profile/Chantal924605

" Il aime aller en voyage en train" me semble bon , c'est pareil que " il aime voyager en train "

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.