"Il souhaite manger."

Перевод:Он желает есть.

April 22, 2016

8 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Claire-Eclaire

Царь трапезничать желает!


https://www.duolingo.com/profile/bezdel_nik

Разве глагол "souhaiter" используется в значении "желать"="хотеть"="vouloir"? Я считал, что его употребляют только в смысле "пожелать кому-либо чего-либо": я желаю тебе успеха, она желает ему счастья и т.п.


https://www.duolingo.com/profile/anna.dupre

И в смысле "хотеть" тоже используется. Могу ошибаться, но мне кажется, что он полностью синонимичен нашему "желать", т.е. его можно использовать в тех же смыслах и в тех же контекстах.


https://www.duolingo.com/profile/Anatoly_A

" Il souhaite de manger. " разве не так должно быть ??? ( Во французском языке, если после глагола употребляется второй глагол (всегда в инфинитиве), часто ставится предлог à или de )


https://www.duolingo.com/profile/anna.dupre

В общем случае да, но не всегда-всегда. После глаголов "хотеть, долженствовать, любить, желать и т.п." пишем сразу глагол, без предлога.


https://www.duolingo.com/profile/Anatoly_A

merci beaucoup )


https://www.duolingo.com/profile/ValeriuCio3

Глагол есть-в инфинитиве.... Я - ем Ты ешь Но-ест....


https://www.duolingo.com/profile/Ratibor_Redoran

Должно принимать "Ils souhaitent manger", но не принимает...

Похожие обсуждения

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.