1. Forum
  2. >
  3. Topic: Portuguese
  4. >
  5. "Se possível, nacionais."

https://www.duolingo.com/profile/alste0

"Se possível, nacionais."

January 23, 2013

10 Comments


https://www.duolingo.com/profile/alste0

if nationais is an adjective, the answer could also be "if possible, national" because the sentence does not specify what noun the word "nationais" is referring to.


https://www.duolingo.com/profile/Frencesca

you are right, reported


https://www.duolingo.com/profile/algrego1

What does this mean? I don't get it at all.


https://www.duolingo.com/profile/JasonPTY507

Remember portuguese is still in beta, if you see a problem report it.


https://www.duolingo.com/profile/jameslucas129

Could "domestic ones" be an applicable translation for "nationais" in this sentence?


https://www.duolingo.com/profile/BobKaucher

Not really. Domestic is "doméstico" with a pretty distinct meaning.


https://www.duolingo.com/profile/moofy

this one is confusing


https://www.duolingo.com/profile/polycrackr

"Nationals" in this sense makes no sense in English. Unless we're talking BE?


https://www.duolingo.com/profile/saniac

This makes no sense without some context.

Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.