1. Forum
  2. >
  3. Topic: German
  4. >
  5. "You cannot replace your daug…

https://www.duolingo.com/profile/Konnoth

"You cannot replace your daughter with son."

January 23, 2013

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Llynnya

shouldn't the english sentence be 'you cannot replace your daughter with MY son' ??


https://www.duolingo.com/profile/Konnoth

Could one say mit here, instead of durch?


https://www.duolingo.com/profile/Llynnya

You can say 'mit' (at least in spoken German) but then you'd have to say 'mit meinem Sohn' (notice the m instead of the n at the end of meine_) I'd also stick to 'durch' thou :)


https://www.duolingo.com/profile/Konnoth

Ah, yes, I see - because mit makes it dative. Thanks!


https://www.duolingo.com/profile/tholenst2

I'm not quite sure... I think I've heard "mit" in sentences like this in daily usage, but it seems very clear that "durch" is more common. Maybe a teacher at school would even mark "mit" wrong, but certainly I wouldn't notice :)


https://www.duolingo.com/profile/Konnoth

Thanks! I'll stick with durch, then, when replacing the kids ;-)

Learn German in just 5 minutes a day. For free.