I put "Dw i'n hoffi meddalwedd Apple" and was marked wrong because I didn't translate Apple to Afal. I was assuming that since "Apple" is the name of a company it shouldn't be translated. Is it usual to translate company names if there is an obvious translation?
It's in the system though recently we've been getting a lot of comments that answers that are correct and are in the system aren't being accepted. Could you please type exactly the answer you put so that I can see if there were any other mistakes in your sentence?