Translation:They want to build many statues in order for the poor children to look and feel full.
I think this is a satire. In some provinces of Vietnam, where standard of living of many people are still low, the government spends a lot of money building symbolic statues in stead of using money to improve the life of their people, including the poor children.
Thanks to your comment this sentence starts to make a bit of sense to me now. Still I would prefer there were less examples like this one in this course. It is already confusing enough because of how different En and VT are and how many bad English translations the course still unfortunately contains.