I'm a Westerner who's living in Vietnam for several years now. And Duolingo is great help to remember words. Yes there are grazy sentences, but you remember the words. I did an official Vietnamese language course here and i can tell that the way they teach here is very boring. Very difficult to remember words. Duolingo keep up the good work .
Ha! seriously i can imagine if i say to my relatives (im native vietnamese) "Uncle, i just learned a new sentence, Bạn là con gà này!'" and he understands me, LOL
well you should say "bác/chú/cậu/dượng là con gà này" instead of "bạn" if you don't want to be rude... wink
I am Vietnamese and I really feel annoyed with this kind of sentence! Hopefully duolingo will improve this.
Apologize for the inconvenience. I don't intend to design this course for Vietnamese to learn Vietnamese.
Still, shouldn't the course be made for English speakers to speak like Vietnamese people? Of course, unless this sentence is here just for introductory purposes.
This is the introduction of the course. You're learning demonstrative determiners in an unusual way that's memorable. Same way in the Spanish course you learn sentences like 'Mis osos beben leche'. It's nonsense that you'll remember and will help you learn.
Could you try to sound a bit more professional in your comments rather than sounding like a sarcastic troll all the time, please
no. your sentence would mean "you are the chicken over there."
"đấy" is an adverb of place, indicating a relative spatial position further than "đây". (there vs. here)
"này" is a demonstrative determiner, indicating a relative spatial position close to the speaker, in opposition to "ấy" or "đó" (this vs. that)
ps. be careful with diacritics: bạn, not bàn (which means a table)