"Migatosueña."

Перевод:Мой кот мечтает.

2 года назад

13 комментариев


https://www.duolingo.com/NATELA123
NATELA123
  • 23
  • 16
  • 11
  • 2

Да,да. Я позже сообразила что восприняла этот глагол как прилагательное. А как будет спящий кот? (такой оборот будем проходить?)

1 год назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 5

Спящий кот - el gato dormido
Кот, спящий на кресле = кот, который спит на кресле = el gato que está durmiendo en el sillon

1 год назад

https://www.duolingo.com/swat281824

Мой кот спит. Почему sueña а не duerme?

2 года назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 5

Mi gato duerme. - Мой кот спит.
Mi gato sueña. - Мой кот мечтает (или видит сны).
Разный смысл - разные слова.

2 года назад

https://www.duolingo.com/NATELA123
NATELA123
  • 23
  • 16
  • 11
  • 2

А sueña для муж. рода не sueñо? "Mi gato sueñо. не правильно?

1 год назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 5

Глаголы в испанском не изменяются по родам (впрочем, и в русском изменяются только в прошедшем времени).

Yo sueño - я (муж. и жен. рода) мечтаю
Tú sueñas - ты (муж. и жен. рода) мечтаешь
Él, ella sueña - он, она мечтает

http://conjugador.reverso.net/conjugacion-espanol-verbo-soñar.html

1 год назад

https://www.duolingo.com/NATELA123
NATELA123
  • 23
  • 16
  • 11
  • 2

Спасибо большое.

1 год назад

https://www.duolingo.com/ViktoriaZa310301

Видит сны - значит спит. Значит "Кот спит".

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Larissa932425
Larissa932425
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 8
  • 6

кот не может мечтать. в данном случае он видит сны, а не мечтает. а если кот видит сны, значит он спит. почему не верно "мой кот спит" ?

1 год назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 5

Можно спать (dormir), но не видеть сны (soñar).
А кот Матроскин, например, и мечтать может. :)

1 год назад

https://www.duolingo.com/ViktoriaZa310301

Напишите тогда "El gato Matroskin sueña" и тогда ответ будет правильный

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/kerberos464

С такой логикой можно пойти ещё дальше: раз кот спит, значит он дышит. Раз кот дышит, значит существует. Раз это кот, значит он животное. И потом удивляться, почему перевод "Животное существует" не подходит.

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/ViktoriaZa310301

Классная логика. Я с Вами согласна.

5 месяцев назад
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.