A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

https://www.duolingo.com/M1Garand33

Köszönet

Ez egy remek weboldal, alig 3 napja használom, nagyon jó. Azt szeretném megérdeklődni, hogy ez mostanában indult-e vagy már régebben, mert bárki akit megkérdeztem, nem is hallott róla, de mikor vissza kérdezett csak pozitívummal tudtam válaszolni. :) :) További sok sikert a fejlesztéséhez. :)

4 éve

24 hozzászólás


https://www.duolingo.com/miklos.balazs

Az oldal 2011. november 30-án indult. Magyarul csak nemrég óta tud.

4 éve

https://www.duolingo.com/radnaitomi

Sőt, jelenleg is béta verzióban tud csak magyarul, androidon és iphonon egyelőre nem elérhető. Amint kikerül béta állapotból, meg amint mobilon is használható lesz, elég gyorsan el fog terjedni szerintem! De addig is jó tanulást vele, illetve terjesszétek csak! :)

4 éve

https://www.duolingo.com/Szab
Szab
  • 25
  • 22
  • 22
  • 9
  • 8
  • 3
  • 2
  • 1628

Én azt mondom, hogy amíg béta állapotban van addig jobb ha csak az eddig is fanatikus duolingosok használják és nem terjed annyira. Aki most téved ide annak félek, hogy hamar elveszi a kedvét, hogy sokszor a magyar tudása miatt fog szíveket veszíteni. Vagy még rosszabb hogy mondjuk magyar újságírók kipróbálják és írnak egy sz@r lehúzós cikket, hogy milyen gáz, hogy a progi a magyar tudásukba köt bele holott angolul tanulnának.

Nem lehúzni akarom! Nagyon szeretem a duolingót, német fát már végigcsináltam és azóta is szinten tartom és most a magyar-angolt is csinálom és rengeteg hibát beküldtem már. De nekem az a véleményem, hogy széles körű terjesztés, reklámozás akkor érdemes ha viszonylag jól kinövi a gyermekbetegségeit: E/3(Ő) vs. HE/SHE probléma testvér, nővér, húg, öccs, báty vs brother, sister probléma angolul tanítson, higgye el a prog, hogy a magyar az hibákkal ugyan :) de azért egész jól megy, tehát ha ekezet nelkul irok, akkor is fogadja el. Más nyelveknél ez nem gond! Spanyol fiút is "nino"-nak írom mert nincs felrakva spanyol billentyűzet és duolingo elfogadja (persze apró figyelmeztetéssel de nem von le szívet miatta) És biztos van még más apró, de idegesítő hiba, ami szívek vesztését okozza, holott a felhasználó tud magyarul.

Persze ezek a hibák rohamosan tűnnek el, így egyre jobb és jobb lesz. Így remélhetőleg mire a többség idetalál akinek erre szüksége van addigra már alig-alig lesznek ilyen bosszantó hibái a rendszernek!

4 éve

https://www.duolingo.com/miklos.balazs

Az ékezetekkel nem értek egyet. Spanyolnál lehet, hogy csak gépelési hiba a "nino", de magyarban egy ékezet egy szó jelentését teljesen megváltoztathatja. Nem mindegy, hogy "szár"... vagy valami más. Amennyire sikerül kisilabizálnom az algoritmus nagyjából az, hogy ha egy szó létezik úgy leírva ahogy leírod, és nem azt kellett volna írnod, akkor hibaként kezeli a rendszer, ha nincs, és észreveszi, hogy csak valamit elgépeltél akkor nem veszi hibaként, csak figyelmeztet a gépelés miatt. Nem tudom, hogy tényleg így működik-e, én ezt tapasztaltam. Viszont programozóként azt mondom, ennél többet ne várj! Rémálom lenne egy annyira intelligens rendszer ami tudja egyenként minden egyes szóról, hogy a "szó" az lehet "szo", de az "utál" az nem lehet "utal". Vagy esetleg, lehet, de szövegkörnyezettől függően. Nem. Vállaltad, hogy tudsz magyarul, és angolul szeretnél tanulni, akkor tudj is magyarul! Gépelni is! :)

4 éve

https://www.duolingo.com/Szab
Szab
  • 25
  • 22
  • 22
  • 9
  • 8
  • 3
  • 2
  • 1628

"hogy a "szó" az lehet "szo", de az "utál" az nem lehet "utal""

Ez a kettő pl. konkrétan igen egyszerű, mert az a-á és e-é magánhangzók teljesen különbözőek, a többi esetben csak hosszabban ejted ki.

És amúgy az utal/utál között van különbség, de annyira eltérő a két szó jelentése, hogy senki nem gondolhatja, hogy rosszat írtál. Persze ha magyarul tanulunk akkor fontos az ilyenre figyelni, de angol tanulás esetén el lehetne nézni, figyelmeztetéssel jelezve.

(Amúgy pont programozóktól szoktam olvasni, hogy ő márpedig ékezet nélkül írt világ életében és angol billentyűzetről nem is hajlandó másra átszokni. Nekem nincs az ékezettel gondom, csak tudom, hogy sok ilyen van. Bár ők talán már úgyis tudnak angolul, az is igaz. :))

4 éve

https://www.duolingo.com/miklos.balazs

Rendben. Akkor legyen "sző" és "szo". Végülis mindegy. Hozhatok egy csomó példát, mindegyikre megmondhatod, hogy hogyan kellene kezelni, és igazad lenne, úgy tényleg lehetne kezelni. De ezt megvalósítani egy rémálom lenne, éveket venne igénybe minden nyelvhez amiben vannak ékezetes karakterek (azaz majdnem az összeshez ami latin ábécét használ) és még utána is biztosan lennének benne szépszerével hibák.

(Amúgy én is ismerek ilyen embereket, akik fel vannak háborodva, hogy a világ nem alkalmazkodik hozzájuk, pedig nekik sokkal egyszerűb lenne. :P)

4 éve

https://www.duolingo.com/Szab
Szab
  • 25
  • 22
  • 22
  • 9
  • 8
  • 3
  • 2
  • 1628

sző-szö, szó-szo. Így vegyesen persze hogy teljesen más :)

Oké, lehet, hogy én gondolom rosszul, hogy elsősorban angolul tanulunk és nem magyarul és emiatt a magyar hibákkal elnézőbbnek kéne lenni.

4 éve

https://www.duolingo.com/miklos.balazs

Ékezetek nélkül azt sem tudod begépelni, hogy szö. :P

A probléma pedig az, hogy valóban nem magyarul tanulsz, de hogy máshogy ellenőriznék le, hogy tényleg érted az angol szöveget amit olvasol, hogyha le kellene írni magyarul? Lehetőleg jól. És itt jön a képbe a "hogyan detektálja a rendszer, hogy mi a jó" problémája. Lást feljebb.

4 éve

https://www.duolingo.com/Szab
Szab
  • 25
  • 22
  • 22
  • 9
  • 8
  • 3
  • 2
  • 1628

Ékezetekkel kapcsolatban a fejlesztők úgy tűnik nagyon nem a te szigorú véleményedet követték :) Már ékezet nélkül is elfogadja, amivel maximálisan csak egyetérteni tudok. Mivel magyarul úgyis tud aki használja így ez nem gond (biztosan nem fogja összekeverni a szar-szár szavakat, hiszen tud magyarul).

4 éve

https://www.duolingo.com/atomjani

Androidon nyomom 3 napja magyar nyelven az angolt. Elégedett vagyok az alkalmazással, bár a tevékenységek részt még hiányolom. A tesztekben érzek apró hibákat, de az sem technikai. Arról van szó, hogy valóban béta változat ez még és ezzel mindenkinek érdemes tisztában lennie. Nagyon régen C típusú nyelvvizsgára készültem, ami nem sikerült. Itt meg jönnek elő amit jól vagy rosszul tudok, a hiányosságaim. Lehet, hogy amikor már nem béta változatú, akkor újra végig nyomom, hogy ha esetleg valamit rosszul tanulok meg a hibás feladat miatt, az javuljon. De ahogy észrevettem, itt még a hibák ellenére is felszínre kerülnek a jó megoldások. Amúgy olyan sok hiba már nem tapasztalható. Hogy egy teljesen kezdő hogyan fog boldogulni, azt nem tudom.

4 éve

https://www.duolingo.com/Szab
Szab
  • 25
  • 22
  • 22
  • 9
  • 8
  • 3
  • 2
  • 1628

Teljesen kezdő is simán boldogulhat. Én is boldogulok a spanyollal, pedig soha, de tényleg soha sehol semmi közöm nem volt hozzá előtte. Ráadásul azt ugye csak angol alappal tudom csinálni és angolból csak középfokon vagyok. Mivel sosem tanultam és nyelvtannak sem olvastam utána, a duolingoval csak érdekességképp, hobbi szinten csinálgatom néha és még csak pár spanyol leckén vagyok túl de ehhez képest a legalapabb kifejezéseket(pl. Nem beszélek spanyolul, beszél ön angolul?:D:D), néhány állat, étel nevét megtanultam vele és még biztos fogok mást is.

Németet én itt a duolingón teljesen végigcsináltam szintén angol alappal, de az kevésbé jó példa, mert németet sok éve iskolában is próbáltak nekem tanítani, csak abból szinte semmi nem maradt meg bennem.

4 éve

https://www.duolingo.com/Szab
Szab
  • 25
  • 22
  • 22
  • 9
  • 8
  • 3
  • 2
  • 1628

Hibák amúgy rohamosan csökkentek. Én első naptól használtam, akkor még iszonyú idegesítő hibák voltak: cat az csak macska lehetett, így sok mondatnál jelentettem és jó lett a cica is :) Ő.... magyar mondat fordításánál vagy csak he.. vagy csak she... volt az elfogadott, pedig nem derült ki a szövegből, hogy milyen nemű (pl. ő egy orvos) Magyar nyelv igen változatos tud lenni szórend és szavak stb. terén, úgyhogy volt néhány mondat, amit ahányszor feladott annyiszor rosszul írtam be sokszor más-más módon, mert még magam se tudtam/akartam mindig ugyanúgy leírni, holott az angol verziót tökéletesen értettem mit jelent, mert eléggé egyszerű mondat volt.

Gondolom mások is belefutottak ilyenekbe és így sokan jelentgettük a hibákat, szóval szerintem az anyag elején (ameddig a többség eljutott) már nem nagyon vannak ilyen nagyon durván idegesítő hibák. Szóval ha valaki 0-ról kezdi akkor sok bosszúságot nem okozhat. A vége felé viszont még biztos rengeteg hiba van, mert odáig jóval kevesebben jutottak már el, de ez a duolingoban található minden más nyelv párosra is igaz, hogy a tudásfa végén lévő leckék kevésbé tökéletesek.

4 éve

https://www.duolingo.com/Zsofi59

Én csak szeretném megköszönni. Nemrég kezdtem angolul tanulni, ez most egy plusz. Nagyon élvezem, sokkal jobban, mint az angolórákat! :)

4 éve

https://www.duolingo.com/Szab
Szab
  • 25
  • 22
  • 22
  • 9
  • 8
  • 3
  • 2
  • 1628

Nem tudom milyen jó az angol órád/tanárod de jókora esély van rá, hogyha szorgosan csinálod a duolingót akkor innen hamarabb és többet fogsz megtanulni, mint angolórán. Szóval érdemes csinálni ezt itt, csak lényeg, hogy minden nap foglalkozz vele. Ha egy nap kevés időd van, akkor pl. csinálj csak annyit, hogy átismételsz egy korábbi leckét. Az is több, mint a semmi és szinten tart.

4 éve

https://www.duolingo.com/M1Garand33

Hogy lehet pl franciául tanulni a duolingon? Csak akkor ha tudok angolul is?

4 éve

https://www.duolingo.com/Szab
Szab
  • 25
  • 22
  • 22
  • 9
  • 8
  • 3
  • 2
  • 1628

Igen, angol alappal lehet franciát tanulni. Illetve egy ideje már spanyol alappal is. Szóval ha valamennyire már megy az angol vagy a spanyol akkor nyugodtan kezd el és mindkettőben fejlődhetsz.

4 éve

https://www.duolingo.com/parfom

Matol,jan.30 csutortoktol erheto el magyarul is ez a weboldal!En ma fedeztem fel,a Hirkereso hirei kozt!Kituno,hasznalhato,mind szovegerteshez,es irni-olvasni tanulashoz egyarant,en az utobbi miatt hasznalnam leginkabb,beszelek ugyan angolul,de meg tokeletesitem a tudasomat beszed teren is! nagyon-nagyon koszonom ezt az oldalt ,mert nagyon jol hasznalhato es meg ingyenes is! Van egy gondom,ugyan ,de az az en saram,mert Amerikaban elek,es az itt vasarolt laptopomon,a betukon ,mint lathato,jelenirasomban is,nincs ekezet,de ez nem a weboldal keszitok hibaja,es vegul is igy is boldogulok.Lehet a fejlesztes soran majd esetleg kerul egy magyar abc is a magyar oldalra,ugy mint a google keresonel is van a kesobbiekben? Csatlakozva az elottem hozzaszolohoz;kivanok en is sok sikert a fejleszteshez, es a weboldal minden munkatarsanak koszonom megegyszer,ennek a remek oldalnak a letrehozasat!

4 éve

https://www.duolingo.com/atomjani

Az angol billentyűzetet állítsd magyarra! Én is ezt tettem a laptopomon. Nagyjából ugyanúgy vannak az ékezetek, mint a magyar billentyűzeten, csak a gombokra van más írva. A lényeg, hogy ha rájössz, hogy melyik gomb mi(az ékezet nélküli karakterek mindkettőben egy helyen vannak), akkor nem lesz gond.

4 éve

https://www.duolingo.com/Szab
Szab
  • 25
  • 22
  • 22
  • 9
  • 8
  • 3
  • 2
  • 1628

Már hetek óta van magyar változat és vele együtt a duolingo honlap is magyarul. Jan 30-tól már a mobil appokba is bekerült a magyar-angol (és néhány másik nyelv).

4 éve

https://www.duolingo.com/ErzsebetNagyne

Hálásan köszönöm én is. Mivel nagyon változatos, ezért nem unalmas. A közvetlen teljesítménymérés és hibajavítás nagy segítség a továbbhaladásban. Biztos lesz még jobb is a magyar fordítás, de én már most imádom.

4 éve

https://www.duolingo.com/ogergo
ogergo
  • 13
  • 5
  • 4
  • 2

Sziasztok, köszi mindenkinek, aki hozzájárult a magyar-angol megvalósításához. Régi (ok 1 éves) vágyam teljesült és azt hittem elébb lesz kínai, indiai, orosz, japán... Szóval baromi hálás vagyok ezért nektek, akárkik is vagytok. Egy-két év és ez az oldal komoly segítséget nyújt majd a magyar alap és középiskolai nyelvoktatásban.

4 éve

https://www.duolingo.com/Pankaa

úgy tudom egy éve indult, de a magyar-angol verzió csak csütörtök óta

4 éve

https://www.duolingo.com/Szab
Szab
  • 25
  • 22
  • 22
  • 9
  • 8
  • 3
  • 2
  • 1628

Rosszul tudod. Kb. egy éve jelent meg az első index.hu cikk a duolingoról de akkor már nagyjából egy éve futott a projekt, csak kb. akkortájt kezdett a világban rohamosan terjedni. Mondjuk az utóbbi egy évben iszonyat sokat fejlődött. Előtte sajnos nem tudom milyen volt, mert én csak egy éve ismerem, de azóta folyamatosan követem az eseményeket. :)

4 éve

https://www.duolingo.com/Pankaa

akk bocsánat...

4 éve

Kapcsolódó fórumok