1. Форум
  2. >
  3. Раздел: Spanish
  4. >
  5. "В настоящее время я учитель."

"В настоящее время я учитель."

Перевод:Actualmente soy un maestro.

April 24, 2016

15 комментариев

По популярности комментариев

https://www.duolingo.com/profile/Julia_Melamory

Почему в этом случае в основном переводе есть артикль перед названием профессии?

April 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/kirula
Mod
  • 148

Из-за actualmente это скорее название должности или временной работы. Ну, например, "Он инженер, а сейчас продавец (работает продавцом)". Тут инженер был бы без артикля, а продавец с артиклем.
Артикли - это такие хитрые слова, за ними очень много чего кроется :).

April 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Julia_Melamory

А как же soy в предложении, разве он не признак постоянного качества человека? Вообще, сочетание soy и actualmente корректно? Спасибо за быстрый ответ.

April 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/kirula
Mod
  • 148

Профессия, занятие, должность - это не качества человека. Поэтому временность и постоянность тут не учитываются. Son estudiantes. - они же не навсегда студенты.

April 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Watching_Void

Но ведь студент - это состояние души!) И оно, как показывает практика, неизлечимо!) Простите, не сдержался) Люблю ваши объяснения, они очень подробные.

October 29, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Julia_Melamory

Спасибо, подумаю над этим :)

April 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Dushkin

Но почему надо размышлять на тему, что имелось в виду "скорее"? Раньше писалось, что перед профессиями артикль не нужен, а теперь его ставить надо, да ещё и неопределённый (немцы рукоплещут).

April 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/kirula
Mod
  • 148

Артикль здесь ставить не "надо", а можно. Можно и не ставить.
Навык Профессии:
https://www.duolingo.com/comment/16363711

Размышлять тоже не "надо", это дело добровольное. :)

June 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/EvgeniyChe3

В чём разница между "maestro" и "profesor"?

September 27, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Laurchik1

Мне кажется, здесь не нужен артикль, ведь он употребляется в случае, если перед профессией стоит характеризующее ее прилагательное, разве не так?

August 12, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Avocado19

Тем не менее, почему Actualmente soy professor не подходит? В учебнике испанского Aprende под картинкой человека в очках у доски был именно professor.

May 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/kirula
Mod
  • 148

Вариант "Actualmente soy profesor" есть среди правильных и должен приниматься. Может быть системе "professor" не понравился. Хотя это должно считаться за опечатку.

June 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Covaxx

А почему здесь нет глагола - es?

October 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Covaxx

Сорри, глупый вопрос…

October 3, 2018
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.