"Sie hat nur ihn im Sinne."

Перевод:У неё только он на уме.

April 24, 2016

7 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Astragus

Сразу не понял, откуда здесь у Sinn окончание -e появилось, полез в словарь, действительно Sinne в Dativ, но допустимо и Sinn.

April 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/lavendeltee

im Sinne (на уме), im Munde (на устах) это такие старинные устойчивые конструкции.

April 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/CaPpuCcino7847

столкнулся с этим первый раз в es haengt mir zum Halse heraus, тоже не мог понять, при чём здесь "е", потом немец объяснил, что это старая форма, и варианты с -е и без -е, равнозначны. интересно! надо будет полазить по старым грамматикам, они, как правило, многое открывают в современном языке.

December 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Olga_0978

Почему не принимается такой порядок слов: Только он у нее на уме?

September 15, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Oleg210056

Только он у нее на уме = "nur ihn hat sie im Sinne.

November 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/.gBL7

Только он у неё в уме. Вроде тоже правильно.

March 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Oleg210056

она имеет только его на уме - не идет?

November 26, 2017
Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.