"Credevocheluisisentissesolo."

Traduction :Je croyais qu'il se sentait seul.

il y a 2 ans

5 commentaires


https://www.duolingo.com/vadrouilleuse

c'est vrai que c'est le bazar cette leçon ! Ici il est tout à fait possible d'utiliser le subj passé Français "sentît"

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6

vous êtes sûre?? ma question est sérieuse pour une fois

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/vadrouilleuse

Non, je me trompe, j'ai traduit et réagit trop vite en me focalisant sur le subj passé, du coup j'avais proposé "Je craignais qu'il se sentît seul" ce qui a été refusé bien sur puisqu'il s'agissait de credevo ... Mais je trouve cependant ces leçons bien mal faites et évidemment le manque de communication avec les animateurs n'arrange rien. Il était pourtant possible de nous sortir quelques sub qui fonctionnent dans les deux langues ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 17
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6

Je termine mon arbre, puis je lance une discussion argumentée sur les fautes récurentes en espérant la réactions des utilisateurs et qui sait des deux modérateurs. DL est une bonne idée, mais si les modérateurs ne sont là que pour la gloriole ("je suis modérateur DL, na na nère) et ne font rien ça plombe l'ambiance.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Bouchka1
Bouchka1
  • 25
  • 25
  • 25
  • 15
  • 54

Je croyais qu'il se sentît seul

il y a 2 semaines
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.