"Jesteś sprzedawcą?"

Translation:Are you a shop assistant?

April 25, 2016



it's kinda weird how English doesn't even have a word for sprzedawca, like does anyone ever say "seller"?

April 25, 2016


Well I personally would say "seller" for someone on eBay or selling their car. "Salesman" or "Salesperson" for a professional working for a company, "Vendor" for a whole company that sells items and "Trader" for someone with a stall in a market. So that's several words! EDIT I forgot "Sales assistant" for someone who works in a shop...

September 19, 2016


Is the cashier not working only at the till? And what with the word - clerk?

March 9, 2017


Clerk works.

The word "sprzedawca" is so wide, that it's hard to pinpoint the exact meaning when translating into English. For example, I wouldn't call a cashier in a supermarket "sprzedawca". But in a small shop where only 3 people are working, I wouldn't have this doubt.

March 9, 2017


Why not "Are you THE cashier?" I'm sort of picturing wandering around a store, finding someone who looks official, and asking if they can sell me something.

February 9, 2017


Ooops, "cashier" was missing from the "the" options. Added.

February 9, 2017


are you a tradsman, please add

April 30, 2017


Well... ok, I guess it's acceptable. Added now.

May 2, 2017


Still cashier is the only one option given, but it doesn't fit to sprzedawca.

December 30, 2017


Well, it does and it doesn't... but it surely shouldn't be the main option. Changed the main version to "salesman".

January 3, 2018


sales person please

November 10, 2018
Learn Polish in just 5 minutes a day. For free.