1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Du wirst das Kind anschauen."

"Du wirst das Kind anschauen."

Übersetzung:Tú vas a mirar al niño.

April 25, 2016

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/KFlash83

wieso wird hier "al" statt "el" verwendet?


https://www.duolingo.com/profile/_Jose__

Wenn man eine Person sieht, muss man "mirar+a" verwenden. Wenn man ein Ding sieht, muss man nur "mirar" verwenden. Zum Beispiel:

¿Estás mirando a mi padre?. No, estoy mirando a tu hermana.

¿Has mirado el vestido rojo?. Sí, ayer he mirado su precio.


https://www.duolingo.com/profile/MarioMadri768160

aqui "al" no es un articulo, seria algo asi como una preposición,


https://www.duolingo.com/profile/Renardo_11

Es una contracción de la preposición "a" y el artículo"el".

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.