Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"J'aurais aimé qu'il soit dans notre équipe."

Traduction :I wish he were on our team.

il y a 4 ans

10 commentaires


https://www.duolingo.com/congolink

I would have liked him to be... is quite OK. I'm an English teacher!

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Evybo59

thank you! Je commence à perdre mon latin avec ce site!

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/GCHOTEAU

"I would have liked he were in our team" est refusé. Je pense que that n'est pas obligatoire. Est-ce que je me trompe?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Zappan
Zappan
  • 13
  • 11
  • 3
  • 3
  • 2

C'est exactement ce que j'ai écrit, ça me semble tout à fait correct, pourtant duolingo réclame le "for"...

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Etoundi1

he were ? c'est pas he was ? (3ème persone du singulier)

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/brokito

"I wish he were" est exact, c'est une tournure grammaticale spécifique à "wish"

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/ffjdmarco

par contre, je n'ai pas trouvé de blocs d'exercice pour ce temps, c'est une découverte pour moi qui ai fait tous les blocs. à quand une nouvelle série?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Sir_2
Sir_2
  • 25
  • 24
  • 24
  • 23
  • 15
  • 14
  • 6

C'est difficile. Je ne comprends pas la différence entre j'aurais aimé et je voudrais, entre i wish and i would like and i would have liked...Trop de questions...

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/GCHOTEAU

On l'a mis dans une autre équipe... J'aurais aimé (I would have liked) qu'il soit dans notre équipe. On va le changer d'équipe... Je voudrais (j'aimerais, je souhaiterais, je souhaite) (I would like, I wish) qu'il soit dans notre équipe. Voilà la nuance.

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/jccdutheil

"i would have liked......on our team" voila une traduction correcte

il y a 4 ans