Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Ella es joven y bonita."

Перевод:Она молода и красива.

2 года назад

17 комментариев


https://www.duolingo.com/Majica30
Majica30
  • 17
  • 14
  • 6
  • 4
  • 3
  • 19

Ребята, давайте жить дружно! - кот Леопольд - (пока меня по статье плагиата не засудили).

P.S.: а еще давайте здесь обсуждать испанский язык, а не русский.

P.P.S.: Last but not least, давайте уважать модераторов. Они этого более чем заслуживают.

1 год назад

https://www.duolingo.com/K-a-rina

В испанском есть 2 прилагательных, которые означают "красивый": guapo и bonito. В чём разница? Насколько мне известно, первое употребляется с одушевлёнными предметами, а второе - с неодушевлёнными; это верно?

2 года назад

https://www.duolingo.com/lviv_citizen
lviv_citizen
  • 23
  • 15
  • 15
  • 9
  • 8
  • 121

нельзя сказать hermoso - в отношении мужчин это не принято (как минимум, в лат америке). а guapo можно. если ничего не напутал, то это основное различие. lindo и bonito вроде общеприняты для обеих полов. при этом линда я чаще всего слышал в отношении маленьких девочек (que .muñeca linda!)

2 года назад

https://www.duolingo.com/Bumagaman
Bumagaman
  • 23
  • 18
  • 17
  • 8
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 833

А ещё есть lindo, bello, hermoso и pintoresco. С ними тоже было бы любопытно разобраться :)

2 года назад

https://www.duolingo.com/K-a-rina

Да-да! А 'pintoresco' я раньше не встречала. Спасибо за новое слово ;)

2 года назад

https://www.duolingo.com/Bumagaman
Bumagaman
  • 23
  • 18
  • 17
  • 8
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 833

iDe nada, señora! :)

2 года назад

https://www.duolingo.com/Sergio712621

Да, нас в IC учили именно так

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/AUfl11

Почему урок то пропадает,то появляется??((((

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Asya794873

И у меня! :(

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/AUfl11

Почему у меня урок с прилагательными то появляется, то исчезает???(((

7 месяцев назад

https://www.duolingo.com/RudolphSB

А можно и заместо двух слов одно-mamacita

1 год назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 9

Да, как раз, "заместо" и "mamacita" про девушку - одинаковый уровень.

1 год назад

https://www.duolingo.com/RudolphSB

http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/807894 заместо — См. вместо... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. заместо взамен, вместо; в обмен Словарь русских синонимов p.s. Для справки: Русский язык называется "русским" опционально, по умолчанию, default(как страна и гражданство), поскольку постольку его назвать африканским было бы немного более странным. Что такое "новояз" вы можете в литературном смысле почитать у Оруелла в 1984 + как минимум даже не реформы, а 2 тотального демонтажа Русского языка на 1. церковно-славянский и 2. в СССР на современный. Это значит если завтра, там сверху нам спустят язык "пушту" под названием "русский" то дуолинго будет преподавать его с серьёзным видом. Да, он будет "литературным"(сиречь официальным) хотя если учесть золотой век русской литературы...то там как раз "заместо" Я понял если бы вы говорили про официоз т.е. "литературный" но про "уровень" (низкий)...это уже неуважение к традициям Русского языка. p.s.2 Да а ещё раньше (совсем недавно) писали "бутто"-будто бы. Ну и..."мамасита"-маленькая прекрасная принцесса(образно). Хотя я не знаток в Испанском и не буду настаивать в той стезе где у меня нет компетенции.

1 год назад

https://www.duolingo.com/kirula
kirula
Mod
  • 21
  • 18
  • 17
  • 12
  • 11
  • 9
  • 9
  • 9

Что ж вы свои собственные ссылки выборочно копируете? Все слова "областное, просторечное, архаичное, диалектное, разговорно-сниженное" пропустили :)
Вот и mamacita - просторечное, разговорно-сниженное. Не надо так девушек называть.

1 год назад

https://www.duolingo.com/DemiEnorme

Какие могут быть у русского языка традиции,если он в современном виде сформирован к середине 20 века.а на русском языке 18 вы излагать мысли и читать ,,традиционные,, слова не сможите.я думаю русский язык 17 века вы вообще не сможите понять.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Viatchesla14

Сможете

1 год назад

https://www.duolingo.com/lviv_citizen
lviv_citizen
  • 23
  • 15
  • 15
  • 9
  • 8
  • 121

mamacita как минимум в латинской америке используется и нормально воспринимается только из-за практически поголовной малограмотности местных. среди местных с хорошим образованием вы такого не встретите. как в испании не в курсе.

1 год назад