1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "The teacher reads his lips."

"The teacher reads his lips."

Překlad:Ten učitel mu čte ze rtů.

April 26, 2016

19 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/Pavel221503

tady fakt nevim, je tim mineno jako "odezírání", ale proc pak ucitel, dekuji za objasneni

April 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Ano, jako odezirani. Proc ne ucitel..

April 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Pavel221503

dekuji moc, myslim si, ze odezirani je domenou neslysicich, proto jsem se podivil, ze by ucitel byl neslysici a zakovi by odeziral ze rtu

April 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Muze, ale nemusi. Muzete odezirat I nekomu, kdo se vam snazi neco sdelit v situaci, kdy se neda hovorit nahlas. Eventuelne nekomu tise nadavate a on vam to odecte ze rtu. To by tak na situaci s ucitelem docela pasovalo.

April 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Pavel221503

OK, v pohode, dekuji

April 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Kiki241218

Nebo je to ucitel znakove reci a ovlada i odezirani ze rtu :)

March 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MartinKrivan

Systém mi neuznal "ta učitelka". Tam by pak muselo být např: The female teacher?

August 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Tady jsme, ocividne, nastolili diskriminaci a na ucitelku uplne zapomneli. Uz je to napravene. Dik,

November 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Phong.

Not 'jeho' anywhere?

November 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

We accept an answer with "jeho" but it is weird in Czech. The function of "his" is taken over by "mu", which is a short of "jemu" which cannot be used in the middle of a sentence in "jemu" form. Mostly because it sounds atrocious. You could slap it at the beginning of that sentence though.

Jemu ten ucitel odezira ze rtů.

or end

Ten ucitel odecita ze rtů jemu

But the best one is with "mu" in the middle.

November 7, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Phong.

Can you explain a bit more about the word 'ze' here?

November 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

For once you have an easy question! It is a simple 'from'. It is often used as 'z' but kind of like english indefinite article, this changes in front of some consonants to 'ze', so it can be pronounced without spitting. Same goes for 'in' - 'v/ve'. I am not sure about the rules and based on region people use both z/ze or v/ve in front of the same word.

November 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/widle

And there's a third pair like this, "k/ke".

November 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Ha! S/Se :D

November 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Phong.

You both got me wrong. I know z/ze mean 'from'. But in this context, can we simply say 'ten učitel mu čte rtů'? What does 'ze' do here?

November 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/JiNeern

Freddy the Fox: „čte mu ze rtů” is just a Czech idiom.

January 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/eznkovRena

doslova : učitel čte jeho rty , je pro mě nesmysl a : čte mu ze rtů mě vůbec nenapadlo. Nemůže tam být : from his lips?? to je v AJ špatně?

March 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/widle

Doslovný překlad možná zní divně, ale fakt se to tak říká. Oni by se zase divili, kdybyste tam říkala to "from".

March 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Filomena.Prvni

Jak by bylo v AJ: "Učitel mu visí (lépe "visel") na rtech."? Ve smyslu, že dotyčného vyprávění je velmi poutavé či netrpělivě očekávám, až promluví.

October 5, 2018
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.