"Camina con ella por favor."

Traducción:Please walk with her.

Hace 6 años

16 comentarios


https://www.duolingo.com/peteras
  • 25
  • 14
  • 8

Por qué no admite you walk with her, please

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/rober.pikits

Por que literalmente seri tu caminas con ella por favor, no tiene sentido, en vez de imperativa la haces afirmativa

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/nahuegonzo

puede alguien decirme porque se usa her en lugar de she? no seria lo mismo?

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/LeeRoccy
Mod
  • 25
  • 25
  • 23
  • 1042

Hola Nahuegonzo. Ambos pronombres personales cumplen diferentes funciones.

  1. "She" funciona como SUJETO (I/you/he/she/it/we/they). Va ANTES del verbo.
    • She walks. (Ella camina.) _Oración enunciativa: informa algo.
    • He runs and she walks. (Él corre y ella camina.) _O. Enunciativa.
      • Escribo "he" y "she" porque estamos frente a dos frases independientes (He runs/ She walks). Ambos son sujeto (ejecutan acciones independientes).
  2. "Her" funciona como OBJETO (me/you/him/her/it/us/them). Va DESPUÉS del verbo.
    • Ana walks with MARÍA. (Ana camina con MARÍA.) _O. Enunciativa.
      • Reemplazando a "Ana" y a "María": She walks with her <-- "HER" (María) es objeto.
  3. Oraciones SIN sujeto son imperativas (ordenan a YOU). La palabra 'please' NO quita lo imperativo.
    • Please tell him. (Se escribe "him" porque "él" actúa como objeto).
      • (Tú) Por favor, dile a él.
      • (Usted) Por favor, dígale a él.
      • (Ustedes) Por favor, díganle a él.
Hace 5 años

https://www.duolingo.com/AleydaL

peteras, yo tambien tengo esa duda, alguien que nos explique O__O, me quitaron una vida.

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/LeeRoccy
Mod
  • 25
  • 25
  • 23
  • 1042

Hola AleydaL. Al escribir: "You walk with her." ( caminas con ella.), estás afirmando 'que las dos personas caminan juntas'.

Y Duo (al NO escribir "You"), da una orden: "Please walk with her." --> Por favor, camina con ella. (La presencia de "please", no le quita lo imperativo a la oración.)

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/JaazzMiIn1

Puse please walks with her y no lo acepto pensé q si se usaba estoy poquito confundida con eso

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/LeeRoccy
Mod
  • 25
  • 25
  • 23
  • 1042

Hola JaazzMiIn1.

  1. Cuando la oración es 'imperativa', el verbo se mantiene en infinitivo. Nunca se le agrega "s". Ej. -Read a book! (¡Lee un libro!) <--- ORDENAS algo.
  2. Al verbo solo se le agrega "s" cuando conjuga con la tercera persona - singular (he/she/it) en tiempo presente. Y cuando el verbo lleva "s", se tiene que escribir obligatoriamente una de esas personas. Ej. He readS a book. (Él lee un libro.) <--- INFORMAS algo.
Hace 4 años

https://www.duolingo.com/1009EvilokitaSol

Pensé q las oraciones en inglés siempre deben ir con un pronombre al empezar

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/LeeRoccy
Mod
  • 25
  • 25
  • 23
  • 1042

Hola 1009EvilokitaSol.

  • Solo las ENUNCIATIVAS (o sea, informan algo: afirmándolo o negándolo) llevan 'sujeto'.
    • -You eat chicken. ( comes pollo.) _Afirmas algo.
    • -You do not eat chicken. ( no comes pollo.) _Niegas algo.
  • Pero, las oraciones que NO tienen 'sujeto', son IMPERATIVAS (estas, ordenan).
    • -Eat chicken. --> (Tú) Come pollo./ (Usted) Coma pollo./ (Uds.) Coman pollo. (_Das una orden)
    • -Do not eat chicken. --> No comas pollo./ No coma pollo./ No coman pollo. (_Das una orden)
Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ErickPrada

Por que no admite i walk with her please

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/LeeRoccy
Mod
  • 25
  • 25
  • 23
  • 1042

Hola ErickPrada. (Yo = I ) No la admite porque "I walk..." es "(Yo) CaminO...".

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Hyukjae

Por lo que yo sé, según la norma gramatical del inglés, los pronombres son necesarios para saber quién realiza la acción, en este caso la oración da a entender que el pronombre es ''tú'' en inglés ''you'', por lo tanto al aplicar la norma quedaría ''you walk her please'' no entiendo por qué lo toman como erróneo, ¿alguien sabe por qué está mal?

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/BelldandyTsukino

creo que es porque en español "you walk with her" significa "tu caminas con ella" o solo "caminas con ella"

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/david1_assax.0

Porque al poner you adelante d la oracion estas afirmando que la persona esta caminando.con ella, pero si ves en la oracion se pide recuerda q no puedes afirmar algo y pedir al mismo tiempo, seria you walk whit her please tú estas caminando con ella( afirmas), porfavor(pides) se oye mal no?

Hace 5 años

https://www.duolingo.com/ibethse

en esta paguina tiene ejemplos imperativoshttp://www.inglessencillo.com/imperativo

Hace 4 años
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.