1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Une petite chienne"

"Une petite chienne"

Traducción:Una perrita

January 17, 2014

40 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/J.AntonioCarlier

Una pequeña perrita, creo que esta bien, ¿Qué opinan?


https://www.duolingo.com/profile/NellyMarti20

No está mal pero es redundante


https://www.duolingo.com/profile/EdsonArant15

no es gramatica literaria, es una respuesta, es como decir un pequeño niñito, o un barquito pequeñito.


https://www.duolingo.com/profile/EdsonArant15

si, debe estar bien, una perra pequeñita, una perrita pequeña, una perrita pequeñita están bien, en fin.


https://www.duolingo.com/profile/CarmenLope443851

En espeñol es correcto


https://www.duolingo.com/profile/hon751728

Es una perrita , la palabra perrita ya incluye pequeña


https://www.duolingo.com/profile/nepuerto

Hay diferencia en la pronunciación entre "une petite chienne" y "un petit chien"?Es que yo oigo lo mismo, y no sé si es x mi mal oído o es que es así y punto. Gracias!


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Te van a parecer casi iguales al principio, pero poco a poco vas a escuchar que cada una de las tres palabras se pronuncian de manera distinta entre un petit chien y une petite chienne:
- un petit chien: /œ̃ pə.ti ʃjɛ̃/
- une petite chienne: /yn pə.tit ʃjɛn/

http://es.wikipedia.org/wiki/Alfabeto_Fon%C3%A9tico_Internacional


https://www.duolingo.com/profile/jaimegsoriano

Principalmente el artículo te da una pista. "Une" se pronuncia como "inn", y "un" se pronuncia como "ann". Mírate el AFI (alfabeto fonetico internacional) que te podrá ayudar en estas cuestiones.


https://www.duolingo.com/profile/nepuerto

ya... en chienne se marca un poco más la "ne" final. ;)


https://www.duolingo.com/profile/sarasasarasa1

Y en "petite " la "t" al final.

  • Petit: /pə.ti/
  • Petite: /pə.tit/

https://www.duolingo.com/profile/MarciaTriv

La diferencia es en el artículo indeterminado. Eso da la clave si es masculino o femenino. Además en femenino se alarga un poco la «ene», y se pronuncia la «e», sutilmente para aclararlo


https://www.duolingo.com/profile/Don_Bauer

¿El adjetivo va siempre antes del sustantivo o da igual? Además, se traduce como "una perrita". ¿La manera de formar los diminutivos es a partir de la partícula "petit/e" o hay otra manera?


https://www.duolingo.com/profile/sintaxerror

Hola! Da igual donde vaya el adjetivo (la petite chemise// la chemise petite) Y, esto con toda seguridad, para los diminutivos se usa petit/e (le petit prince-> el principito)


https://www.duolingo.com/profile/Eey91

La traducción de un libro no es una buena fuente sobre el uso de una estructura gramatical. Sí importa donde se ubica el adjetivo porque en algunas ocasiones no significa lo mismo.


https://www.duolingo.com/profile/marcelaaba6

Petite no era pequeño(a)??? Porq me corrigio pero diciendo q petite NO era pequeño(a) y en el vocabulario de adjetivos decia q SI es pequeño(a)


https://www.duolingo.com/profile/Eey91

La respuesta "una pequeña perra" también es aceptada, solo que se sugiere esta ya que es un poco más idiomática.


https://www.duolingo.com/profile/Laura11262

Porqué la traduccion es una perrita, si ahí dice une petite chienne que significa: una pequeña perrita?


https://www.duolingo.com/profile/wanoz

petit o petite? o.o como hago para saber?


https://www.duolingo.com/profile/sarasasarasa1

petit (pequeño), petite (pequeña) ^^


https://www.duolingo.com/profile/wanoz

Merci beaucoup!


https://www.duolingo.com/profile/Sebastianne

Y por qué en chien y chienne si es diferente la pronunciación a diferencia del adjetivo seul y seule?


https://www.duolingo.com/profile/Naly552349

"Un petit chien" es " Un perrito"


https://www.duolingo.com/profile/pattyzambrano

deveria aceptar cachorra


https://www.duolingo.com/profile/JoseLuisBo13

en español se dice una perrita


https://www.duolingo.com/profile/JulioManue741786

pequeña es petite,pero tambien perr/ita te confundes


https://www.duolingo.com/profile/Stefania657252

Omiten la palabra petit para la traduccion


https://www.duolingo.com/profile/fabacas18

yo puse una pequeña perrita y me dice que esta mala solo porque puse perrita y era perra


https://www.duolingo.com/profile/MiguelAnge391676

Lo que no entiendo, es porque si se marca "petite" no se da esa opción de pequeña?


https://www.duolingo.com/profile/MagO379267

Si, yo sabia que "petite" era pequeña... Pero no aparece


https://www.duolingo.com/profile/Grace10mn

Una perrita pequeña también esta bien


https://www.duolingo.com/profile/RodrigoCha147935

Porqué me rechaza el t.ermino perrita


https://www.duolingo.com/profile/Julia392267

yo opino que esta bien


https://www.duolingo.com/profile/Esmeraldacamacho

Una perra pequeña tambien me parece adecuada.


https://www.duolingo.com/profile/BolvarAlbe

"petite" delante del sustantivo hace el diminutivo, en este caso podríamos traducir por "una perrita"


https://www.duolingo.com/profile/EdsonArant15

Ahora resulta que es incorrecto escribir una perrita pequeñita, o una perrita pequeña. tiene que ser una perra pequeña, ha de estar mal indicar una perra pequeñita ¿verdad?.


https://www.duolingo.com/profile/Lucas358356

Totalmente mal. Una pequeña perrita es la correcta

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.