Why is this not "ahn ay thich mang mu"
Is "He likes to wear a hat." not the correct translation here?
Would it not need "đang" to = wearing?
I would say 'wearing' and 'to wear' are interchangeable here. You should report it.
Also, 'đang' means currently doing something. So, no.
I know duolingo ..... whe you see in the sentence has the “............................”” that is missing some words ...
This sentence "does not" show aplural on Him. Cause you express it at the end with "hat."
Why wear not wearing
If it's "a" hat than why is it not một mũ?