"Tôimuốnmộtđôitất,mộtđôiủngmộtcáikhănquàng."

Translation:I want a pair of socks, a pair of boots and a scarf.

2 years ago

10 Comments


https://www.duolingo.com/Word_Sputter

This is pretty long! I usually try to only listen to the audio, but this was hard to comprehend due to how long it was! Does anyone else have the same problem?

8 months ago

https://www.duolingo.com/Fjerriv

...I don't know what I spelled wrong, or, what???

2 years ago

https://www.duolingo.com/Mr.ChrisKing

That's a pretty terrible sentence to listen to at this level

2 years ago

https://www.duolingo.com/JCMcGee
JCMcGee
  • 24
  • 19
  • 159

ERROR (I think)..... muốn = want.

2 years ago

https://www.duolingo.com/JCMcGee
JCMcGee
  • 24
  • 19
  • 159

Ahhhhh...... 1st time I saw this sentence it DEFO marked me wrong for I want...has it been changed?

2 years ago

https://www.duolingo.com/CeeCeeSong

JCMcGee, what is DEFO?

1 month ago

https://www.duolingo.com/sammondon
sammondon
  • 25
  • 21
  • 11
  • 10
  • 2
  • 42

The sentence is far too long!

8 months ago

https://www.duolingo.com/DaveQuaren

Claims I was wrong, but the correct sentence it gave had no underlines and was the same as I constructed

2 months ago

https://www.duolingo.com/CeeCeeSong

In English we dont normally say "a pair of" in places where it is implied. You wouldnt buy just one sock or boot; therefore you dont include it in the sentence. It is definitely not incorrect, it is just an awkward way to say it!

1 month ago

https://www.duolingo.com/KarelBlek

this sentence will haunt me until I'm dead. Keep it though, long sentences are good. Maybe add more

3 days ago
Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.