Translation:I want a pair of socks, a pair of boots and a scarf.
This is pretty long! I usually try to only listen to the audio, but this was hard to comprehend due to how long it was! Does anyone else have the same problem?
Ahhhhh...... 1st time I saw this sentence it DEFO marked me wrong for I want...has it been changed?
Claims I was wrong, but the correct sentence it gave had no underlines and was the same as I constructed
In English we dont normally say "a pair of" in places where it is implied. You wouldnt buy just one sock or boot; therefore you dont include it in the sentence. It is definitely not incorrect, it is just an awkward way to say it!