1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Soy una estudiante regular."

"Soy una estudiante regular."

Übersetzung:Ich bin eine reguläre Studentin.

April 28, 2016

10 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/OttoSprlein

wie soll man hier zwischen un und una unterscheiden


https://www.duolingo.com/profile/Alejandro875886

Estudiante ist gleich in Feminin sowie in Maskulin. Der Pronomen un oder una hilft zu unterscheiden.


https://www.duolingo.com/profile/Diramel

Ich glaube, dass die Audiodatei gemeint ist. Ich kann in der normalen (nicht der extra langsamen) Variante auch nur 'un' hören (falsch), nicht 'una' (richtig).


https://www.duolingo.com/profile/ChristaBas6

Aber man hört den Unterschied nicht


https://www.duolingo.com/profile/Marko273903

Ja weshalb ist normal falsch?


https://www.duolingo.com/profile/Carlo408153

Ich höre un estudiante...


https://www.duolingo.com/profile/Siggi0204

"estudiante = Studentin/Schülerin" der Übersetzungsvorschlag von Duolingo. Warum ist das die Übersetzung " ich bin eine reguläre Schülerin " ...falsch???


https://www.duolingo.com/profile/RosettaY

Im schnellen Modus wird "un estudiante" gesagt. Ich hatte die Hörübung deshalb zweimal falsch. Habe es als schlechte Audioqualität gemeldet.


https://www.duolingo.com/profile/Alpenpeilchen

Estudiante ist doch auch Schülerin und regular auch normal. Warum ist das also falsch?


https://www.duolingo.com/profile/Rosmarie383130

...alles sehr verwirrend für mich! ich will doch nur lernen warum macht es uns duolingo so schwer?? :(

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.