1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: French
  4. >
  5. "J'aime le vin de Bordeaux."

"J'aime le vin de Bordeaux."

Перевод:Я люблю вино Бордо.

April 29, 2016

7 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/MariZholti

А нельза перевести вино из Бордо


https://www.duolingo.com/profile/Kedr13

Мне нравится вино Бордо - такой вариант ответа не принял. Почему?


https://www.duolingo.com/profile/Blackhawk36975

"le vent" и "le vin" по звучанию как-то отличаются друг от друга?


https://www.duolingo.com/profile/Menelion

Да. Vent - это "а" носовое, а vin - это "э" носовое. Посмотрите оба эти слова на forvo.com.


https://www.duolingo.com/profile/Yukasee

Почему в предложении "J'aime le Paris" не принимается вариант Я люблю Париж, а тут не принимается "Я обожаю вино Бордо"? И тут и там j'aime

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.