"Ця тема має велике значення."

Переклад:This subject is of great importance.

2 роки тому

8 коментарів


https://www.duolingo.com/nadiiakoloshuk

Чому неправильний третій варіант - "This subject is of big importance"?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/fish-key

This subject is of great value - а так?

1 рік тому

https://www.duolingo.com/gtc2015
gtc2015
  • 21
  • 4
  • 18

У перекладачі гугл одне з перших пояснень слова "value" має такий приклад:
Your support is of great value.

Отже, ніби теж підходить.
Залишатєься дізнатись (чи дочекатись тут пояснень) про різницю між "importance" та "value"...

6 місяців тому

https://www.duolingo.com/0505625596

чому не правильний 2 варіант?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/fish-key

This subject is important - а так?

1 рік тому

https://www.duolingo.com/gtc2015
gtc2015
  • 21
  • 4
  • 18

"Ця тема важлива" - це не те саме, тут немає про "значення".

6 місяців тому

https://www.duolingo.com/fxh39

The theme has a great impotance. В реченні не визначено в якому значенні вжите слово тема.

11 місяців тому

https://www.duolingo.com/fish-key

The subject has a great value - як варінт

4 місяці тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.